- Home
- Doujin
- S
- Sound Horizon
- Shiseru Monotachi no Monogatari (Ιστορια) - The Legend of the Dying Ones (Istoria)
Shiseru Monotachi no Monogatari (Ιστορια)
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Nokosareta kisetsu mo shirazu kaze yo izuku e to fuku no ka? | Without knowing the remaining seasons, o wind, where are you blowing towards? |
The troops of Arcadia in the east declared war on Amazones, led by Queen Alexandra. | The troops of Arcadia in the east declared war on Amazones, led by Queen Alexandra. |
Tsumugareta yuen mo shirazu ware wa naniyue ni yuku no ka? | Without knowing the reason you've spun, why do I go forth to conquer? |
"Kono Leontius, onna o tsuranuku yari wa motte oranu" "Ki ni itta zo, Leontius. Izure omae wa watashi no mono ni naru no da. Wasureru na!" | "I, Leontius, do not possess a spear which would stab a woman." "I like you, Leontius. Someday you will be mine. Do not forget!" |
Many victims suffered in their individual time which is orb. | The rightful victims suffer. The individual time marches on. |
Harukeki omokage ano ryousen wa ima mo moete iru Aki ga megureba Misia / Elef mata futari omoidasu no deshou | The distant shape of your mountain ridge is still burning, even now When autumn comes, perhaps we [Elef and Misia] will remember it together again |
"Un!" "Misia!" "Elef!" | "Yes, let's!" "Misia!" "Elef!" |
Aa...sora yo hito wa nani ni shitagaubeki de nani o sagasubeki na no ka? | Ah, red sky, what law should we mortals follow, and what should we search for? |
ima demo oboeteru Melos Yokunita hoshi o daiteru kimi o itsumo soba ni kanjiteru | the melody [Melos] I still remember I always feel you by my side, embracing much the same star |
Dokoka de hoshi o miteru kimi o ima mo soba ni kanjiteru | I feel you even now by my side, looking up at the stars somewhere |
Otenba datta Adherfi (will the girl choose the shield?) "Misia..." | The sister who had run wild (will the girl choose the shield?) "Misia..." |
This story continues around several horizons... | This story continues around several horizons... |
sorehodo daiji ka... Leontius...kisama sae umarete konakereba...! Fufufu...mekakebara to sagesumu nara sagesumu ga ii... Sekai no...ou ni naru no wa kono watashi da! Fuhahahaha---!" | Is the blood of the God of Thunder really so precious? Damn you, Leontius, if only you'd never been born! Hmhmhm... scorn me all you like for being a bastard... I'm the one who will become king of the world! Hahahahaha--!" |
Ubaiai nikumiai chi o nagashi tsuzukeru no ka ikusa ni akekureru sekai yo | Will we continue to steal from each other and hate each other and spill blood in this world filled with nothing but battle? |
Aa...sora yo hito wa nani o osorerubeki de nani o aisubeki na no ka? | Oh, starry sky, what should we mortals fear, and what should we love? |
Ao...tomo yo hito wa nani o hagumubeki de nani o nokosubeki na no ka? | O, my friends, what should we mortals nurture, and what should we leave behind? |
Transliterated by Rei
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here