- Home
- Doujin
- S
- Sound Horizon
- Hoshi no Kirei na Yoru - A Beautiful Starry Night
Hoshi no Kirei na Yoru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
The story revolving around Halloween and the night... was about to begin quietly... The people who forwarded in the dark. The solitary man was looking at them. | The story revolving around Halloween and the night... was about to begin quietly... The people who went forward in the dark. The solitary man was looking at them. |
or only sounded the lung song. Oh! And the wind buried it so in vain. | or only sounded the lung song. Oh! And the wind buried it so in vain. |
kono omoi wa... yurusarezaru zaiaku [tsumi] na no ka... ano gyouretsu ni tsuite yukeba... tadoritsukeru... darou ka... | Is this feeling an unforgivable sin? If I follow that procession of people, will I be able to reach you? |
The early 19th century There was an eccentric man who sailed from Great Britain to Ireland As if to go against a new wave of industrial revolution | The early 19th century There was an eccentric man who sailed from Great Britain to Ireland As if to go against a new wave of industrial revolution |
noufu ni narya meshi ni komaranai no tochigurutte... umiwatatte... kuwa o motta to sa... | he'd never want for food So on a lark, he crossed the ocean, a hoe in his hand... |
ten ni inotte... kuwa o totte... tsuchi tagayashite mo | Though he prayed to Heaven and took up his hoe and farmed the land |
hisshi ni sodate'ta jagaimo wa kusari makkuro na DORODORO no doku ni kawari jiji no mago ni ataru otoko [otoko] wa yorube naku ten ni aoida.... | the potatoes he desperately grew began to rot And turned into a sludgy black poison The old man's grandson, with nowhere else to turn, looked up to Heaven... |
Were those one-way tickets for their liberty or for their deaths? | Were those one-way tickets for their liberty or for their deaths? |
norikonda yuresugiru borosugiru netsubyou hobikoru kan'okebune Jesus! | They took a ride on the too-shaky, too-shabby, fever-ridden coffin ship. Jesus! |
daini no shuujin [kaeranu hito] to naru... gonin irya sono naka de hitori wa... kounetsu ni ukasareta mama de gensou [yume] o miru... | they become the Second Prisoners [the people who will not return]... One out of five of them... Sees an illusion [dream] while floating on fever... |
Of a great number of battlefields. Like which we sing aloud. | Of a great number of battlefields. Like which we sing aloud. |
oshiyoseta imin no mure wa shintenchi ni yume o kaketa soshite "kami ga ataetamouta unmei" to henkyou [frontier] o uma to juu de nishigata e to oiyatta... | The flocks of immigrants staked their dreams on the New World Then they thought "This is our God-given Manifest Destiny" And, with their horses and their guns, pushed the frontier to the west... |
The Mexican-American war broke out | The Mexican-American war broke out |
kuwa o suteta te de shoujuu [musket] o totta | The hands that had dropped their hoes now took up muskets |
-- jinshu... shinkou... kokuseki... etc... imin no otoko [otoko] wa seisho [Bible] yori mo jitsuri aru hibi no kate [PAN] o eranda soshite... St. Patrick Battalion karera o uchikoroshita... | -- Race... faith... ethnicity... etc... The immigrant men chose their daily bread over the Bible And then... they were shot dead by their brethren in the St. Patrick Battalion... |
meihaku na tenmei [Manifest Destiny] | Manifest destiny |
The rush for the gold Yes! Let's go dig! | The rush for the gold Yes! Let's go dig! |
aa... hisan na -> arui wa -> yukai na -> shikai wa -> kikai na jitai! hisshi ni -> furutte mo -> furutte mo -> furutte mo -> KIN ga nai! aa... hisan na -> wake nai -> yukai na -> sekai wa -> mikai na jidai! | Ah... this tragic, or maybe happy, sight is a strange situation! Though they sift, sift, sift desperately, there's no gold! Ah... this tragic, pointless, happy world is a savage era! |
kinkoumyaku ooban furumai [Gold Rush] da yo! zen'in shuugou! 49-nengumi [forty-niners]! | It's the Gold Rush! Come, everyone! Forty-niners! |
People never ever stop their steps Even though they had much contradiction While he was messed around by severe fate Where would the man drift to? | People never ever stop their steps Even though they had much contradiction While he was messed around by severe fate Where would the man drift to? |
doko made daisan no shin'i ni shitagatte mo [nagarete mo] sabetsu wa aru | Even if you act in accordance with the Third Deeper Meaning and let things flow, there is discrimination |
daiku no genjitsu [hontou no sekai] nado mitaku wa nai | They don't want to see the Ninth Reality [the real world] |
matomo na shoku ni mo tsukezu taieki shita otoko [otoko] wa rurou no sakebitari... | Unable to find honest work, the man who left the military becomes a wandering drunk... |
That seemed to be a long but a short story It attempts to notify the one ending and beginning | That seemed to be a long but a short story It attempts to notify the one ending and beginning |
rurou no otoko [otoko] ni mo hitotsu... kigakari ga atta... sore wa kokyou [kuni] ni nokoshite kita... kawaii imouto... nakenashi no chingin [kane] de... shiokuri wa tsudzuketa-- | The wandering man still had one concern That was the sweet little sister he had left behind in his homeland He kept on sending her an allowance out of his scant rent money-- |
tsuki no you ni hohoemu... kidate no ii josei [lady]... aru hi "yoi houkoku [news] ga aru wa" to... o-hara ni te o atete... tsuki o heta shukufuku... kuchibiru o kasaneta-- | A good-natured lady with a smile like the moon One day she said "I have good news" and laid her hand on her stomach As the months went on, they were blessed... their lips met-- |
tsuki no nai yoru ni... daiyon no kamen no you ni [haigo kara] sasareta-- | On a moonless night, he was stabbed, like the Fourth Mask, from behind-- |
TSUKI no nai bakuchi jinsei [game]... shoubu wa kore kara da to iu no ni... imawa... tachisatta kage wa... gorotsuki [narazu mono] no yashinka [go-getter] TSUKIaitai onna... HAMEru tame no tehazu-- | Though the outcome of this luckless high-stakes game should be still undecided... In his dying moment, the shadow of an ambitious scoundrel fled the scene It was a way to trap the woman he wanted to be with-- |
tooku de mujaki na waraigoe... aa... kyou wa banseisetsu no zen'ya [Halloween night]-- | There was a distant, innocent laugh... Ah... today was the eve of All Saints' Day, Halloween night |
shirarezaru daigo no monogatari [Roman] SHEIMASU da ka... UIRIAMU da ka... mou... tooi mukashi no koto sa... | unknown Fifth Story Was it Seamus? Was it William? It's already a thing of the distant past... |
kekkyoku... daijuu no ishi [ten no shu] wa mokushita mama... nantonaku shiawase na daiichi no tsuioku [toki] mo atta keredo kekkyoku... jinsei nante ROKU na mon ja nee... | but in the end... the Tenth Will [our Lord in Heaven] remained silent Somehow he also had happy First Memories [times], but in the end... it wasn't a very good life... |
The words in square brackets are what is sung where it differs from what is written.
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here