- Home
- Doujin
- S
- Sound Horizon
- Dorei-tachi no Eiyuu (Ελευσευς) - The Hero of the Slaves (Elefseus)
Dorei-tachi no Eiyuu (Ελευσευς)
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Carved into history is the proof of the battle to which they lived. | Carved into history is the proof of the battle to which they lived. |
sora o yuku tori ga nani yori mo jiyuu ni mieta Thuella no kimagure de nasu sube mo naku chi ni ochiru to iu no mo shirazu ni | was the freest thing in the world He didn't know that it would fall helplessly to the earth at the whim of the storm goddess Thyella |
Elpida den paramenei se, se mena emena... Sei to wa ushinawareru mono... | Hope doesn't stay the same for me [for you] Life is loss... |
Monos lykos Eleuseus forte Hellenes gia thanatos | Elefseus, the Lone Wolf, bringing Greeks to Thanatos |
Those who are tossed by destiny, His road to revenge begins by selecting the black sword. | Those who are tossed by destiny, His road to revenge begins by selecting the black sword. |
"Seiya" "Mota mota suru naa!" | "Seiya" "Get a move on!" |
Kapou, kapou, pigaino kapou? Kurikaesu gukou Giati, giati, prepei na pate? Chishio nagashite mo Kapou, kapou, pigaino kapou? Tomerarenu fukou Giati, giati, prepei na pate? | Where, where, where is he going? Folly repeats Why, why, why must he go? Though blood may flow out Where, where, where is he going? Bad luck continues Why, why, why must he go? |
"Teyaa!" "Gyaa!" "Itsumade kurikaesu no da, Moira yo!" | "Teyaa!" "Gyaa!" "How long will we repeat this, Moira?" |
Sono dorei ga dorei o kau nado waraenu kigeki da | For these slaves to buy slaves of their own is a bit of humorless comedy |
Tsurugi o toru yuuki ga aru nara watashi to tomo ni kuru ga ii | Take up your sword, if you have the courage, and come with me! |
Monos lykos Eleuseus forte Hellenes gia thanatos | Elefseus, the Lone Wolf, bringing Greeks to Thanatos |
Leading slaves on each place, He headed to the country of ironwear which is mastered by Barbaroi. | Leading slaves from each place, He headed to the country of ironware which is mastered by Barbaroi. |
Darkness soaks the world, heroes vanish like shooting stars. The King became a puppet, an arrow of stardust would shoot the mighty Warriors of the past. | Darkness soaks the world, heroes vanish like shooting stars. The King became a puppet, an arrow of stardust would shoot the mighty Warriors of the past. |
The battle of dying heroes yet to reach the end... | The battle of dying heroes yet to reach the end... |
the paths of the two beasts will inevitably cross... | the paths of the two beasts will inevitably cross... |
Transliterated by Rei
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here