Kaerimichi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
futari no kage o utsushidashita tsunaida te o hodoite futari de ōkina hāto o tsukutta ne | were cast by the setting sun. We let go of our joined hands and together we fashioned a big heart. |
kimi no sono egao ga boku no kokoro o yori issō makka ni somete iku n da | your smiling face stains my heart redder than before! |
kirei ni mieru n da boku no soba ni ite kureru tada sore dake de ii n da yo | is prettier than usual. You being right next to me, that's enough for me. |
takusan no omoide o tsukutte ikō kyō wa kinō yori asu wa kyō yori futari no ai ga fukamarimasu yō ni | lots of memories together. Today more than yesterday, tomorrow more than today, may our love deepen. |
iya na tokoro mo me ni tsuku yo soredemo hanarerarenai no wa kimi no koto ga suki da kara | and I'll notice something I don't like. Even so, the reason I won't leave you is because I love you. |
mijikaku kanjiru n da "mata ne" no kotoba o iu no wa hontō wa tsurai n da yo | feels shorter than usual. Having to say "Goodbye" is really tough. |
onaji jikan o sugoshitai n da kyō wa kinō yori asu wa kyō yori futari no michi ga tsunagarimasu yō ni | the same time with you. Today more than yesterday, tomorrow more than today, may our two paths be joined. |
onaji sora miage kyō mo kimi o omoinagara kono uta o kono omoi o utatte iru yo | I look up at the same sky and think of you again today as I sing this song, these feelings. |
takusan no omoide o tsukutte ikō kyō wa kinō yori asu wa kyō yori futari no ai ga fukamarimasu yō ni | lots of memories together. Today more than yesterday, tomorrow more than today, may our love deepen. |
zutto boku no tonari ni ite kure yo mata ashita itsumo no kaerimichi ōkina hāto o tsukutte waratte ikō | Always stay next to me. Tomorrow again on our usual way home let's make a big heart and smile. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here