Shizuka no Umi no Katasumi de
In a Corner of the Sea of Tranquility

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Sayonara, Fiction.
Track # 6

Description: A song about a couple whose home planet was destroyed.

music, lyrics, arrangement, video: Plutonius (Hayakawa-P)
art: potchi
vocals: Kagamine Len
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11367569

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sore wa kimi ga boku ni hanashita
kitarubeki mirai sukoshi dake kanashikute
hontō wa wakatte ita yo
doko ni mo tadoritsukanai
futari no ashita/mirai/inori/subete
shizuka no umi no katasumi de

Lyrics from Animelyrics.com
What you told me,
the future to come being just a little sad,
truth is, I knew it.
For us who have nowhere to get to,
our tomorrow, future, wishes, everything
lie in a corner of the Sea of Tranquility.

Lyrics from Animelyrics.com
moshimo yoru ga sukoshi dake
nagaku futari o tsutsunde kureta nara
yogoreta kono boku no
tsumi mo usurete yuku yo na ki ga shite'ta
demo kaereru basho wa ushinawareta mama

Lyrics from Animelyrics.com
Had the night only enveloped us
just a little longer,
I sensed that it would have lightened
the stain of my crime.
But with our home planet lost to us ...

Lyrics from Animelyrics.com
āsuraito terasu mūnbeesu
nigeru yō ni owareru yō ni
yorisotte futari
koko kara nani ga mieru?
sore ga kibō nara
boku no me wa kitto tsubureru darō
shizuka no umi no katasumi de

Lyrics from Animelyrics.com
Earthlight illuminates Moon Base
Like runaways, like fugitives,
we stay close.
What can you see from here?
If it were hope,
then my eyes would surely stop working,
in a corner of Sea of Tranquility.

Lyrics from Animelyrics.com
moshimo toki ga sukoshi dake
yasashiku futari o tsutsunde kureta nara
semete yume no naka de ii
yuresareta to shinjite kimi no te o toru
mō kaereru basho wa chiri to kiete izuko

Lyrics from Animelyrics.com
Had time only encompassed us
just a little more kindly,
even in a dream would do,
I'd believe I was forgiven and take your hand.
Where is our home planet, now reduced to dust?

Lyrics from Animelyrics.com
moshimo yoru ga sukoshi dake
nagaku futari o tsutsunde kureta nara
yogoreta kono boku no
tsumi mo usurete iku yo na ki ga shite'ta
moshimo toki ga sukoshi dake
yasashiku futari o tsutsunde kureta nara
semete yume no naka de ii
yuresareta to shinjite kimi no te o toru
mō ugokanai kimi ga hohoenda ki ga shita

Lyrics from Animelyrics.com
Had the night only enveloped us
just a little longer,
I sensed that it would have lightened
the stain of my crime.
Had time only encompassed us
just a little more kindly,
even in a dream would do,
I'd believe I was forgiven and take your hand.
Though you no longer move, I had the sense you smiled.

Lyrics from Animelyrics.com
sayonara, mūnbeesu.
sayonara, āsuraito.
sayonara, mūnbeesu.
sayonara, āsuraito.
sayonara, mūnbeesu.

Lyrics from Animelyrics.com
Goodbye, Moon Base.
Goodbye, Earthlight.
Goodbye, Moon Base.
Goodbye, Earthlight.
Goodbye, Moon Base.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here