Philosophy of Precious Love

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Glorious World
Track # 12

Description: feat. Hatsune Miku



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Utsumuita mama no KIMI no kuchibiru kara
Hitohira no kotoba ga kobore ochita
Kasureta koe de sasayaku BOKU no namae
Itsu kara KIMI wa kono basho ni iru no?

Lyrics from Animelyrics.com
A petal of word has spilled
From your lips, as your looked at the ground
I could hear you whisper my name with your hoarse voice
For how long have you been here?

Lyrics from Animelyrics.com
Kono yo de ichiban muzukashii no wa
Dareka wo aisuru koto darou

Lyrics from Animelyrics.com
The most difficult thing in this world
Is probably to love someone

Lyrics from Animelyrics.com
Nanika ni sugatte itai dake nara
KIMI janakute mo yokatta noni
Nazeka issho ni ikite itai to omou'n da, zutto...

Lyrics from Animelyrics.com
If I simply want to cling on to someone
Then it doesn't necessarily have to be you
And yet, for some reason, I still want to live on with you, forever...

Lyrics from Animelyrics.com
Guuzen ka hitsuzen ka wa wakaranai shi
Unmei toka mo shinjitenai kedo
Koyubi ni musunda akai ito no saki ni
KIMI ga itara sore wo kiseki to yobou

Lyrics from Animelyrics.com
I don't know if this is accidental or inevitable
And I don't believe in such a thing called fate
But if you are on the other end
Of the red thread on my little finger, then I'll call it a miracle

Lyrics from Animelyrics.com
Kurushii dake ga koi da to shitara
Dare mo koi nante shinai deshou?

Lyrics from Animelyrics.com
If love is all about suffering
Then no one would be in love, don't you think?

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka hanarebanare ni naru to shite mo
Ima, kono shunkan ga daiji
Kako demo mirai demo naku
Me no mae no KIMI ga subete

Lyrics from Animelyrics.com
Even if we were to be separated someday
This moment right now is more important
Neither the past nor the future
It's you, right in front of my eyes, who are my everything

Lyrics from Animelyrics.com
Kokoro ni utsuru subete no shinjitsu mo
BOKU no naka de warau KIMI mo
Kitto dokoka de tsunagatte iru ki ga suru'n da  itsumo...

Lyrics from Animelyrics.com
All of the realities reflected in my heart
And your smile I keep within me
Must be connected together somewhere  always...

Lyrics from Animelyrics.com
Nanika ni sugatte itai dake nara
KIMI janakute mo yokatta noni
Demo DAME nan da
BOKU ni wa me no mae no KIMI ga subete

Lyrics from Animelyrics.com
If I simply want to cling on to someone
Then it doesn't necessarily have to be you
But it doesn't work that way
You, right in front of my eyes, are my everything

Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here