Hoshikuzu MESODDO
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kangaeru kedo nani mo mienai Boku ni mo oshiete yo kimi ga iru basho wo Ima demo boku wa koko ni iru yo | I keep thinking about it, but I can't see any way Please tell me where you are As I am still here, even now |
Tsumetaku natta boku no te wo atatamete hoshii | I hope you'll warm my freezing hands |
Onaji hoshi wo mitete mo kimi made wa haruka tooku Tatta kore dake no kyori nanoni Ima no boku ni wa todokanai | Even when we're looking at the same stars, you're so incredibly far away Although the physical distance is not much The way I currently am, I can't reach you |
Kimi ga hontou ni miteiru no wa boku janakute Tabun asoko ni hikaru ichiban mabushii hoshi nan darou? Wakatteru yo | That the one you were actually looking at was not me But probably that one star shining the most brightly there, wasn't it? I know all about it |
Ima made boku wa sou shinjite kita kedo chigau no kana | Or so I've always believed, but am I wrong? |
Sore wa boku no shiranai basho ni aru no darou Kitto... Moshimo kimi no kokoro ga boku kara hanarete mo koko ni iru yo | Probably lies somewhere unknown to me I'm sure... But even if my heart was to leave me, I would still be here |
Boku mo nanika wo sagashiteru Motto kimi wo shiritai Dakara boku wa hoshi ni tazunete miyou | And I'm searching for something as well I want to know more about you So I will try asking these stars |
Onaji hoshi wo mitete mo kimi made wa haruka tooku Tatta kore dake no kyori nanoni Ima no boku ni wa todokanai | Even when we're looking at the same stars, you're so incredibly far away Although the physical distance is not much The way I currently am, I can't reach you |
Yozora ga kimi no iru basho wo oshiete kureru kara Hora ne, kimi wo mitsuketa Onaji sora ga bokura wo tsunaideru | Because the starry sky will tell me where you are See, I've found you The same sky is connecting the two of us |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here