Gunjou made.
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
aoku sunde kirei deshita Ryōte ni tsuita suna no nioi to kaze ni yureru konoha no kage | was blue, clear and beautiful The scent of the sand in my hands and the shadow of foliage swaying in the breeze |
kioku dake ga nokosareta mama warau boku ga tatte ita sekai wa gunjōiro. | of my voice echoing in the blue sky, the world in which I was standing was vivid blue. |
hai ni kasunde naite'mashita Asufaruto no yaketa nioi to sore o kakonda biru no kage | was a hazy gray and I cried The burnt smell of asphalt and the shadows of buildings all around it |
aruku machi wa samishisa no naka Warau kimi o dōka hakonde kure gunjō made. | I walk the street in the midst of loneliness Please bring me you with a smile to the vivid blue. |
nagai buranko mo nendo asobi mo kutsu tobashi mo akaku sabita furui shōbōsha mo zenbu wasurete shimau you ni | the long swings, play dough, shoe hurling, old fire trucks red with rust, may I forget them all |
Gunjō no hibi wa omoide no naka Itsuka kimi to nagamete mitai nda gunjōiro. | Vivid blue days are in my memories I want to see it with you some day, the vivid blue. |
Aruku machi wa samishisa no naka Warau kimi to boku o hakonde kure gunjō made. | I walk the street in the midst of loneliness Please carry you and me with a smile to the vivid blue. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here