- Home
- Doujin
- O
- OSTER Project
- Hachigatsu no Hanayome - August Bride
Hachigatsu no Hanayome
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ano toki kanjita atatakasa wo ima demo mada oboeteru makkura na heya no naka de oshiyoseru fuan no uzu wo sukuiageta anata no egao mabayui hikari ga afuredashita natsu no hi wo | Even now, I still remember the warmth I felt then Swirls of anxiety closing in in a pitch black room Your smile came and rescued me from them The summer day when its dazzling light overflowed |
shiawase ni kagi wo kakete shimaou yasashii omoide tachi wo hitotsubu mo koboshite shimawanu youni | And lock it in happiness Our tender memories Will never spill over, nor will teardrops |
anata to wakeatta kotonoha wa daiji ni nokoshiteiru yo karafuru na yoru no machi de futari mitsumeatta koto mo kudaketa garasu wo irodotta tsukiakari no shita de subete wa tsunagatteiku | I'm keeping the words I've shared with you safe When we gazed at each other in the colorful town at night, too It'll all connect under the moonlight that colored broken glass |
kawarazu ni watashi wo aishiteite korekara no futari no koto dare yori mo kangaeteirundakara | And love me without change Because from now on, the two of us Will think about each other more than anyone else |
juun buraido no maryoku wa hatarakanai keredo motto motto tsuyoi kizuna de musubareteru yo | For the charm of a June bride to work But we're tying our bond stronger and stronger |
giniro no michi no ue de watashitachi ima demo kawarazu kagayaiteiru sono te hanasanaide anmari uwaki wa shicha dame da yo iroasenai omoide wo kamishimete futatabi chikai aou | On the silver path, even now we're constantly shining Don't let go of my hand Don't go fooling around too much Let's reflect on our unfading memories And make our vows once again |
Transliterated by marvelangga
Translated by CoolShades
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here