Friendship

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: OSTER-san no CD VOL.1
Track # 7

Description: A song about how a well-developed friendship can't be distinguished from romantic love.

music & lyrics: OSTER project (fuwacina)
vocals: Kagamine Rin
art & video: Susu
http://www.nicovideo.jp/watch/sm34344838
https://youtu.be/5gUhpLMPeWQ

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sukoshi no itami kurai taete miseru yo
datte anata wa daiji na tomodachi

Lyrics from Animelyrics.com
I'll show you how I can put up with a little bit of pain
because you're a precious friend.

Lyrics from Animelyrics.com
itsu kara ka nante wakaranai
dō shitai no ka mo wakaranai
tada tonari de warau kao
mirarereba sore de yokatta no ni na

Lyrics from Animelyrics.com
I don't know how long it's been
or what I want to do.
But if only I could see
your face smiling next to me.

Lyrics from Animelyrics.com
niteru yo ne tte iu tabi
nandaka ureshiku natte
ude kundari dakitsuitari
futsū no koibito mitai ni
suki da yo tte iu tabi
onaji kotoba kureru kedo
dōshite anata no kureru suki wa
chigau iro o shite iru no?

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever they say we look alike
I feel rather glad,
and we're arm in arm, holding tight,
like regular lovers.
Whenever I say I love you,
you say the same thing to me,
but why does the love you give me
have a different shade of colour?

Lyrics from Animelyrics.com
afuresō na omoi nandomo hirotte
mune ni oshikometara namida ni kawaru
kizukarenai yō ni nuguu te de sawatte mo
fureru koto no dekinai toko ni aru
kimochi ga hoshikatta no

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings often threaten to gush out, but when I pick them up
and shut them inside my heart, they turn into tears.
But though my hand secretly wipes them away,
the feelings that I want
lie somewhere it cannot touch.

Lyrics from Animelyrics.com
yasashii ne to itte kureta koto
ureshikatta hazu na no ni
watashi no inai anata no shiawase
negau koto dekinakatta

Lyrics from Animelyrics.com
When you tell me I'm kind,
I thought I would've been glad,
yet I couldn't bring myself to wish
you'd be happy without me.

Lyrics from Animelyrics.com
chigau iro shita "suki" ga
mazatte kuroku naru mae ni
daisuki da to itte kureta
yasashii watashi no mama
kono yubi o hodoite yo
dakedo tsunaide itai yo
chigiresō na kokoro daite
kyō mo egao de inakucha

Lyrics from Animelyrics.com
Before your differently coloured "love"
got mixed in and turned black,
you told me that you love me so much,
kind as I am.
Let go of my finger.
But I want to us to be tied.
Hug my heart that's about to be torn apart.
I need to smile today too.

Lyrics from Animelyrics.com
futari kasanete kita tanoshii omoide mo
zenbu uragaette mune shimetsukeru
teinei na oshare mo kotoba mo nukumori mo
hoka no dare demo nai anata ni dake
hibiite hoshikatta no

Lyrics from Animelyrics.com
Even all the fun memories we've made together
have been turned upside down and weigh on my chest.
With your neat style of dress, how you talk, your warmth,
I wanted you and no one else
to touch my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
wakare semaru yūgure no eki no hōmu
ichiban chikakute tōi yokogao nagameteta
yureru matsuge kami no nioi kudaketa koi
nē soba ni itai yo

Lyrics from Animelyrics.com
At dusk, at the railway platform, you're about to leave.
I gazed at the distant, closest side of your face.
Quivering eyelashes, the smell of your hair, a broken romance.
Hey, I want to be by your side.

Lyrics from Animelyrics.com
konna itami kurai taete misenakya
taisetsu na mono sae taisetsu ni dekinai
kaisatsu-goshi chiisaku natte yuku senaka
kurushii yo kuyashii n da yo

Lyrics from Animelyrics.com
If I don't show you I can bear this much pain,
how could I hold dear what is so dear to me.
Seeing you from behind across the ticket gate, getting smaller,
it's painful, it's hard to take.

Lyrics from Animelyrics.com
osoroi no kioku mo shanpū mo nekkuresu mo
sasayaka na kizuna ni sugaritsuitatte
osoroi ni narenakatta kokoro o omou tabi
iki mo dekinai kurai ni kurushikatta

Lyrics from Animelyrics.com
Whether it's our shared memories, my shampoo, my necklace,
even if I cling to the merest thing that ties us,
when I think of being unable to share our hearts,
it's so painful I couldn't breath.

Lyrics from Animelyrics.com
Kawaii egao mo nakigao mo wagamama mo
tsunaida te mo kokoro mo itoshisa mo
zenbu okizari ni shite
chanto mae muite miseru yo
Dakara tonari ni ite Datte anata wa
suteki na tomodachi
zutto zutto daisuki na tomodachi

Lyrics from Animelyrics.com
Cute smiles, tearful faces, selfishness,
being joined in hand, heart and affection,
I'll show you how I'll leave them all behind
and walk straight ahead.
So please stay with me, because you're
a wonderful friend,
a friend I really really love.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here