- Home
- Doujin
- O
- OSTER Project
- Dreaming Leaf - Yumemiru Koto no Ha - - Dreaming Leaf -Dreaming Words-
Dreaming Leaf - Yumemiru Koto no Ha -
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tsuugakuro no jitensha ga shibuki ageru risou to genjitsu no kyori de isogashii nichijou no nami wa kimi wo tooku nagashite yuku | The bicycle I use for commuting makes a splash In the gap between ideal and real, the waves of everyday busy life Washes you far away |
itsudemo tsuyoku hikiyosete itainda zutto surechigai bakari de gomen ne afuredashita kotoba | Is always strong, I want to draw it close to me We always just disagree with each other, sorry With our gushed words |
kotoba ni takushita mono wa massugu na boku no omoi dakara utagai no nai kokoro de kono sora wo miagete ite ippen no konoha mo minogasanu youni | The words I entrusted in it, are my honest feelings With a carefree heart, look up at the sky So you won't miss even a single leaf |
atsui shizuku futari no yubisaki nurasu koto no ha dake de tsuzuru koi toosugiru futari dakedo namida sae mo kigi wo irodoru | A warm drop wets our fingertips With just words I spell out my love, even if we are very far apart Even the tears will color the trees |
atataka na kaze ni notte massugu ni kimi ni todoku youni itsuwari no nai kokoro de wakeaou yo kono kimochi My precious love | I let it ride on the warm wind, to reach straight to you With a truthful heart, I'll give you these feelings My precious love |
kotoba ni takushita mono wa massugu na boku no omoi dakara sunao na kimochi wo motte kono wakaba wo sodateyou osoroi no egao wo mitsukeru tame ni | The words I entrusted in it, are my honest feelings Holding on humble feelings, I'll raise up new leaves For the sake of finding our matching smiles |
(Love is all for fantasy) (Dreaming dreaming leaf for you) (Wow wow...) | (Love is all for fantasy) (Dreaming dreaming leaf for you) (Wow wow...) |
Disclaimer by marvelangga: The accuracy of the above English translation has not been verified yet. Copy at your own risk. In case of mistakes, please report in the link provided.
Translated and transliterated by marvelangga
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here