Pierrot
Clown

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Unplugged Stray
Track # 4


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: jimmy thumb P

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
"kudaranai hanashi o shinagara aruita
ano michi o, kimi wa mada oboeteimasu ka" 
"tarinai kotoba de katattekureta
ano yume o, kimi wa mada oikaketeimasu ka" 

Lyrics from Animelyrics.com
"Do you still remember that path we walked together
as we were talking about something dull and boring?"
"Are you still pursuing that dream
that you told me about in so few words?"

Lyrics from Animelyrics.com
"mou nidoto kimi o nakasetakunai kara
tooku de mimamoru koto o erabu yo" 
"kimi sae shiawase nara boku no koto nante sa
wasureteshimatte mo kamawanainda" 

Lyrics from Animelyrics.com
"I do not want to make you cry again,
so I choose to watch over you from afar."
"As long as you can be happy,
please feel free to forget about me completely."

Lyrics from Animelyrics.com
marude kimari monku mitai na kotoba 
soko ni aru uso mo minukenai nara 

Lyrics from Animelyrics.com
These words may sound very cliche,
even if you can't see through the embedded lie.

Lyrics from Animelyrics.com
nando datte yarinaosu yo 
boku no iki ga tomaru sono toki made 
jikan wa mada aru kara 
ima wa mousukoshi dake boku ja nai "boku" o aishiteite ne

Lyrics from Animelyrics.com
I will redo it as many times as needed,
until the moment when I stop breathing.
I still have a lot of time,
so please, love my facade just a bit longer.

Lyrics from Animelyrics.com
namae mo shiranai hoka no dareka ga
konna boku no koto o baka ni shita toshite mo 
hito ga iu sono joushiki ni tatetsuite mitai na 
kizutsuketa bun dake kizutsuite mitai na (kizutsuite mitai na~)

Lyrics from Animelyrics.com
Even if someone I don't know out there
were to make a fool of me,
I want to defy people's common sense.
I wish to be hurt as much as I have hurt others in the past.

Lyrics from Animelyrics.com
boku ga te ni suru no wa kimatte itsumo
wasureru koto no dekinai itami nanda 
demo boku wa dokoka ni nigemichi o
tsukureru hodo kiyou ja nai kara 

Lyrics from Animelyrics.com
What I choose to hold in my hands is, of course,
my unforgettable pain and grief,
for I am not skillful enough
to be able to make for myself an escape route.

Lyrics from Animelyrics.com
nando datte yarinaosu yo 
nante oroka na yatsu da to warawarete mo 
kanjita mono subete ga dokoka
tooi hi no yume datta toshite mo 

Lyrics from Animelyrics.com
I will redo it as many times as needed.
Even if I were laughed at for my foolishness,
even if all of my feelings
had been nothing more than distant dreams,

Lyrics from Animelyrics.com
mouichido furetai kara 
douka mousukoshi dake boku ja nai "boku" o aishiteite ne

Lyrics from Animelyrics.com
because I want to feel you once more,
so please, love my facade just a bit longer.

Transliterated by marvelangga

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here