vocals: Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len, Megurine Luka & Camui Gackpo (Kamui Gakupo)
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comnani yori mo taisetsu na koto wa
kotoba de wa tsukamaerarenakute
tada me no mae no kono keshiki ga
utsuroi yuku no o miteru dake
| Lyrics from Animelyrics.comWhat's more precious to me than anything,
something that cannot be captured in words,
is only just to watch
this shifting scene in front of my eyes.
|
Lyrics from Animelyrics.comā ame ga furitsuzuki
tōmei na kūki o nijimaseru
ā konna ni nani mo nai
sekai no hate okisararete
kokoro iroasete ikanaide
| Lyrics from Animelyrics.comAh rain continues to fall
making the transparent air go blurry.
Ah stranded at the edge of a world
so devoid of anything,
let the colours in my mind not fade away.
|
Lyrics from Animelyrics.comwatashi ni wa nai iro o kimi ga
kimi ni wa nai iro o watashi ga
kibō de mo zetsubō de mo kamawanai
kodoku na monotōn o kasanete
kono sekai irodoritai
| Lyrics from Animelyrics.comYou using a colour I don't have,
and I using a colour you don't have--
doesn't matter whether it's hope or despair--
I want to lay one lonely monotone over another
and colour this world.
|
Lyrics from Animelyrics.comdare yori mo taisetsu na hito ni
kotoba shika tsutaerarenakute
mada me no mae ni iru kimi ga
sotto dete iku no o miteru dake
| Lyrics from Animelyrics.comTo one more precious to me than anyone
I can only convey words;
I can only watch you, still before my eyes,
quietly go away.
|
Lyrics from Animelyrics.comā ame wa furitsuzuki
kono heya o sekai to kirihanasu
ā doko ni mo ugokenai
kokoro no hate shiroi kabe ni
watashi o mata tojikomenaide
| Lyrics from Animelyrics.comAh rain continues to fall
cutting this room off from the world.
Ah I can't move anywhere.
Don't lock me up again
in white walls when my heart at its loneliest.
|
Lyrics from Animelyrics.comwatashi ni shika nai iro o kimi ni
kimi ni shika nai iro o watashi ni
usuyogorete shimatte mo kamawanai
ikiteru sono kokyū o kasanete
kono sekai o utaitai
| Lyrics from Animelyrics.comUpon you, a colour only I have
and upon me, a colour only you have--
doesn't matter if they get a little mixed--
I want lay your living breath
and sing of this world.
|
Lyrics from Animelyrics.comwatashi ni wa nai iro o kimi ga
kimi ni wa nai iro o watashi ga
kibō de mo zetsubō de mo kamawanai
kodoku na monotōn o kasanesasete
atarashii sono iro de
azayaka ni kono sekai irodoritai
| Lyrics from Animelyrics.comYou using a colour I don't have,
and I using a colour you don't have--
doesn't matter whether it's hope or despair--
let me lay one monotone over another.
I want to colour this world vividly
with your new colours.
|