Guramarasu Batafurai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tobari ga orite kuru hiruma no atsusa haranda mama kaze ga fukinukete'ku | and the curtain comes down. Born of daytime heat, the wind blows across the land. |
aruita sono saki ni utsukushii izumi to soshite hane o yasumeru chō | as if lead by something, I come to a beautiful spring along with a butterfly resting its wings. |
boku wa aragau koto mo dekinai mama | I'm left unable to resist. |
ima wa subete o sō wasurete tsuki sae mo hoho o akaku someru hodo ima wa subete o sō yudanete shiroi yoru ga moeagaru | thus for now forgetting everything. The white night burns so much that the very moon stains our cheeks red, thus for now yielding everything. |
aoiro no suishō tsuki no hikari abite kagayaku mangekyō no gotoku | that slip down your bare, amber skin bathed in the moon's light glisten in a kaleidoscope of colours. |
boku wa tamerau koto mo wasureta mama | there I am, having forgotten even to hesitate. |
ima wa subete o sō wasurete shikisai o somete namima ni tayutaō ima wa subete o sō yudanete fukai mizu ni idakareru | thus for now forgetting everything. Stained in hues, let's rock on the waves, thus for now yielding everything. I'm embraced by deep water. |
Beautiful Beautiful | Beautiful Beautiful... |
ryōte nobashite mo surinikete yuku | though I stretch out my arms you slip through. |
ima wa subete o sō wasurete tsuki sae mo hoho o akaku someru hodo ima wa subete o sō yudanete | thus for now forgetting everything. That the very moon stains our cheeks red, thus for now yielding everything ... |
ima wa subete o sō wasurete shikisai o somete namima ni tayutaō ima wa subete o sō yudanete nagai yoru o irozukeru awai yume yo samenaide | thus for now forgetting everything. Stained in hues, let's rock on the waves, thus for now yielding everything. We add colour to the long night. O faint dream, let me not awake. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here