Zenmaijikake no Komoriuta
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Watashi wa sorera wo uta e to kaeyou | And I will change those into a song |
Tatta hitotsu no shinjitsu no uta | There's only one song of truth |
Dare no moto e to todoku no ka na? Kotoba to iu kagi wo te ni ire Hiraku michi no tobira | I wonder, who will it end up reaching? Obtaining the key known as words I will open the door of the unknown |
Ryoute de kakaete mado kara suteta no | Clasping it with both hands, I threw it out the window |
Nani wo nozomi nani wo te ni ireru? Tsukareta naraba ima wa tada Nemuri nasai | What do you hope for and what will you obtain? If you're tired now Please just sleep |
Anata no kokoro iyaseru ka na? Yokubou to iu tsumi wo kakaete Ima wa yume wo mite iru | I wonder, can it heal your heart? Carrying the sin known as desire Now you will keep dreaming |
Zenmaijikake no komoriuta Anata ga mawashite kurenai to Tomatte shimau no | Is the clockwork lullaby Unless you wind me I'll end up stopping |
Doro no you na TORAUMA sae mo Mawari tsudzukete tokete iku no Subete watashi no naka de | And even trauma like mud Will continue to dissolve as I'm wound Everything is in me |
Translated and transliterated by Hikarin
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here