Yuuki no Ki
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hagukunda chiisana ki orenu yō hikari o awaku ryōte tsutsumu | by the passage of time feebly wraps the light in its arms so it won't break. |
nando kurikaeshite mo sashinobasareta te no imi wa kanawanakute mo | rusty old words over and over, even if its extended arms do not fulfil their purpose ... |
ryōte ippai ni dakitomerareru ōkiku naru ashita no yasashii iro ga yawarakai eda fureru yō ni | It can capture as much as its arms can hold so that tomorrow when it's grown its lovely colour may touch its soft branches. |
kusahara ni umoreteku omoide no egao o zutto tomoni daite | where it raced along as it was drawn, ever also embracing the smile in its memory. |
ryōte ippai ni hirogeteru kara wake mo nai kimi no tanomoshisa kara sukoshi no yūki mebuku yō ni | because I spread it out full in my arms so that from your simple dependability will bud a little courage. |
hikari no todaeta nemuri okoshite me o hirakeba iru yo honto no boku ga hirogeta ha ni kizuku | roused from its sleep from when the light stopped. If you open your eyes, I'm here; you'll notice the real me in the leaves you spread out. |
ryōte ippai ni ikite iru kara noberareta te o nigirikaeseba chiisana ki ga sotto sodatsu | for it lives full in my arms. If I also grasp its extended hands, the small tree will quietly grow. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here