Kiseki
Miracle

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: all my ballads 2 ~Eternal Dream~
Track # 2


music: Kid
vocals: Kagamine Len
https://youtu.be/f8E5XYBmx78

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
anata no ijippari na
namida mo okorikao mo
kodomo no mama de
zutto kawaranai mama de
omoidaseru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Your obstinate tears,
your angry face,
ever as a child,
never changing,
I can remember.

Lyrics from Animelyrics.com
tsutaetai omoi sae
kotoba ni dekinai hodo
afuresugite'ru

Lyrics from Animelyrics.com
The more I cannot put into words
the very feelings I want to tell,
the more they flood out of me.

Lyrics from Animelyrics.com
moshimo boku ga umarekawatte
kimi no soba ni iretara
mata mō ichido sono tonari de zutto
futari de waraitai
sonna kiseki o
ima wa shinjite itai

Lyrics from Animelyrics.com
If perhaps I could be reborn
and be alongside you,
I would again want to stay next to you
and laugh together once more.
For now, I want to believe
in that kind of a miracle.

Lyrics from Animelyrics.com
anata to deatta koto
tatta no gūzen de
moshi mata warawarete mo
yappari sore wa kiseki to iitai

Lyrics from Animelyrics.com
Meeting you
was mere chance,
and even if I'm laughed at again
I'll still call it a miracle.

Lyrics from Animelyrics.com
sono sumi de nakanaide
hora boku mo warau kara kimi mo waratte

Lyrics from Animelyrics.com
In the nook where you are, don't cry.
See, I'm also smiling, so you smile too.

Lyrics from Animelyrics.com
marude kimi wa boku no oya de
toki ni ani de ... tomodachi de
sokkuri na kagami no yō ni
mō hitori no boku da yo

Lyrics from Animelyrics.com
You're just like a parent to me,
and at times like a big brother ... like a friend.
Like a spit image in a mirror,
you're another me.

Lyrics from Animelyrics.com
arigatō tte tatta hitotsu no
kotoba dake wa todokeba
natsu no semi mo aki momiji mo
fuyu no hana mo itsushika
tomoni ayunde kita
kimi to no meguru kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
If you get to hear
only the single word "thanks",
then summer's cicadas, the red trees of autumn,
winter's flowers, and before you know it,
comes the miracle of reuniting with you
who had walked with me.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here