Hajimari no Sougen
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mada tōi yume boku wa todokanai yō ni itazura na taiyō ga matataku yō ni sugite ita | was a dream still too far away for me to reach. The mischievous sun was passing by like it was blinking. |
yawarakai tsuchi hajimari o tsugeru yō ni sazanami ga nadete ita sōgen to boku no hoho o | on the soft ground as if to tell of a new start. Ripples stroked the meadow and my cheek. |
koronde te o surimuite mo sore ni makenai kurai no kimi ga koko de matte'ru yo | though you tumble and graze your hands, you're waiting here, you who wouldn't give up at that. |
jibun mo kitto iru kedo kokoro made sakesō na kizuato mo nokoshita kedo kao o agete mieta saita egao no hana | one who's likely to lose or run away, bearing scars that look like I'm torn down to my heart. But I lifted my head and could see the flower of a blossoming smile. |
tanpopo no tane sora ni hajiketondara itazura na yōsei ga yasashiku waraikakete'ta | I tried to chase flew up into the sky, a playful fairy smiled gently at me. |
"baka mitai da ne." warau yō ni sakenda sazanami no sōgen to kono ashi no oikakekko | "You look silly!" you shouted like you were laughing. It's a game of chasing between my legs and the rippling meadow. |
saki ni susumenaku natte mo nekoronde sora miagete boku wa koko de ikite'ru yo | though I can't move ahead, I lie down and look up at the sky; I'm alive in this place. |
namida mo nagashite'ta kedo ashimoto ga sukumu yō na kioku mo zutto aru kedo ippo o fumidashita hajimari wa koko kara | like I'm about to lose and run away, I have memories of continually being unable to move my feet, but I took the first step. It begins right here and now. |
namida o nuguttara hora daikirai datta boku mo kitto suki ni nareru yo kurushikute kiesō na omoi mo zutto aru kedo mada tōi yume no hate sugu ni wa todokanai kedo kao o agete mireba saita egao no hana | of losing and running away, see, even the dislikable me can surely become lovable. I have experiences of continued pain like I'm about to disappear, and I won't any time soon fulfil my dream that's still far away, but if I try lifting my head there's a flower of a blossoming smile. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here