recur

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: in the rain
Track # 6


Composer: keeno
Vocal: Hatsune Miku Append (dark)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Mijikai yume mite ita mitai da ne
Fureru hodo chikai noni KIMI ga tōsugiru

Lyrics from Animelyrics.com
It feels as if I've just woken up from a fleeting dream.
You were so close within my reach, but now you're so far away.

Lyrics from Animelyrics.com
Nakushite nani o wasureteku no?
Kowai yo tada sonna yoru ga nagasugiru

Lyrics from Animelyrics.com
How much am I going to forget now that I've lost you?
I'm scared. Those nights are just unbearably long for me.

Lyrics from Animelyrics.com
Mō nandome no kisetsu ga sugite hitorikiri
Omoi tsuzukerareru kana
Tsunaideta sekai mo hotsurete
SAYONARA mo iezu ni kowarete yuku

Lyrics from Animelyrics.com
How many years will it take
Before I can finally stop thinking of you?
The world we created together is coming apart,
Breaking down before I even have a chance to say goodbye.

Lyrics from Animelyrics.com
Soshite nando mo kurikaesu
Suki yo suki yo suki yo suki yo
Tada omoide ga amari ni mo yasashisugite
Itakute itakute
Namida ga koborete tomaranai no

Lyrics from Animelyrics.com
And thus I will say it over and over again:
I love you. I love you. I love you. I love you.
My memories are simply too tender,
They hurt. They hurt.
And my tears refuse to stop.

Lyrics from Animelyrics.com
Minareta michi o aruite
Nanimokamo itsuka no yō ni azayaka de
Watashi dake ga iroasete
Kienai yō ni koe o agete hashiridashita
Ano hi made
Sora wa aosugite

Lyrics from Animelyrics.com
On the street that had grown familiar with time,
Everything still looked as vivid as before.
It was only me that was fading into monochrome.
Scared that I'd vanish into nothingness, I cried out and broke into a run
To take me back to that day.
The sky was so blue.

Lyrics from Animelyrics.com
Soshite ima demo kurikaesu
Suki yo suki yo kimi ga suki yo
Tada sono hitomi ni watashi wa mō utsuranai no
Dōshite dōshite
Namida ga koborete tomaranai no

Lyrics from Animelyrics.com
And thus I'm still saying it over and over again, even now:
I love you. I love you. I love you and you alone.
But it's simply that I'm no longer reflected in your eyes.
Why? How come?
My tears still refuse to stop.

Lyrics from Animelyrics.com
Itakute itakute
KOKORO ga chigiresō de
Itsumo sotto
KIMI o omoiegaku

Lyrics from Animelyrics.com
It's so painful, so excruciating.
My heart feels as if it's being shredded to pieces.
Yet, unknown to anyone,
I'm still forever picturing you in my mind.

Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here