Aogeba Touto-shi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mō yabē tte! sugē tte! hanpa nē! tsuzuki hayaku yomitai attōteki kansha! | It's cool, I say! It's amazing! No half measures! I want to read the next instalment now I'm overwhelmingly thankful! |
chōdai! sō iu no chōdai motto! chōdai! chōdai! sō iu no chōdai motto!) | Please! Please give me more of that! Please! Please! Please give me more of that!) |
(ore o yorokobaseru) ii ne hitotsu ja tarinai suki! aishiteru! | (It gives me pleasure) I hope you agree, one's not enough I like it! I love it! |
mō muri datte! honto muri! arienai! usui hon de yomitai attōteki kansha! attōteki kansha! | It can't be, I say! It really can't be! No way! I want to read it in book form. [1] I'm overwhelmingly thankful! I'm overwhelmingly thankful! |
(saikō deshita) | (It was the best!) |
[1] usui hon "thin book" is another term for doujinshi, self-published printed works usually by amateurs or devotees.
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here