Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.com"My final destination is..."
| Lyrics from Animelyrics.com"My final destination is..."
|
Lyrics from Animelyrics.comdeguchi no nai meiro aruite'ru chizu mo motanu mama
nimotsu wa nai tatta hitotsu sunadokei no RUURU
| Lyrics from Animelyrics.comI'm walking through a maze with no exit, without even a map
I have no baggage, the only rule of the hourglass
|
Lyrics from Animelyrics.com"saa yukou sou sora e no kippu"
"zetsubou koukuu toujou joushou" It's Show time!
| Lyrics from Animelyrics.com"Let's go, yes, it's a ticket to fly"
"Despair Airlines, ready for takeoff." It's show time!
|
Lyrics from Animelyrics.com"She's such a fool!"
The ticket she's got is destined to nowhere.
| Lyrics from Animelyrics.com"She's such a fool!"
The ticket she's got is destined to nowhere.
|
Lyrics from Animelyrics.comkurikaesareru GEEMU idomu mirai
"kochiragawa {koko} made kite goran?"
tabibito-tachi {kimi} wa warai soshite utau
"FUKANOU NANTE NAI"
tokenai mahou noroi no kippu
wana ni kidzukenai mama...
| Lyrics from Animelyrics.comA repeating game, a mandated future
"Why don't you try coming here?"
The travellers {you} laugh, then start to sing
"NOTHING IS IMPOSSIBLE"
This ticket holds a curse that can't be broken
Without noticing the trap...
|
Lyrics from Animelyrics.com"toki ga ochireba saigo" dareka ga itte'ta
anmoku no keiyaku {SAIN} soredemo
shoutai kimi wa mada shiranaide
"hate ni aru ano utagoe {yume} dake wa todokanai"
tameiki ni hoshigaru omochabako no ningyou {DOORU}
yukisaki "mienai" "wakaranai"
| Lyrics from Animelyrics.com"If time falls, it'll be the end of you", someone told me
It's an unspoken contract, but
I still don't want you to know my true self
"That last singing voice {dream} won't reach"
A doll from the toybox wanting to sigh
"She can't see", "she doesn't know" where she's going
|
Lyrics from Animelyrics.com"I wanna go there"
"You can't ride"
"Why?"
"Because you don't know where your stop is..."
| Lyrics from Animelyrics.com"I wanna go there"
"You can't ride"
"Why?"
"Because you don't know where your stop is..."
|
Lyrics from Animelyrics.comsuna no izumi wa tsugeru ketsudan {owari} ni obie
kieyuku jikan o hanpaku shite {kaeshite}
tenkuusen {SUKAIRAIN} kimi wa ima uchuu no maigo
"deawanakereba jiyuu ni tobeta no ni"
yumemiru douke hitori butai de odoru dake
garasu no yorui {DORESU} matotta " "
| Lyrics from Animelyrics.comThe pool of sand told me, afraid of decisions {conclusions}
Repeating {returning} the vanishing time
You are now a lost child in the universe, in the skyline
"Though if I'd never met you, I could have flown free..."
A dreaming clown dances alone on the stage
Dressed in a glass suit of armor {dress} " "
|
Lyrics from Animelyrics.com"Let me give you a mirror which tells you the truth"
| Lyrics from Animelyrics.com"Let me give you a mirror which tells you the truth"
|
Lyrics from Animelyrics.comLadies and gentlemen
kyou wa minna watashi no tame ni atsumatte kurete
arigatou
SHANPAN KEEKI SHANDERIA JUERII
minna oide yo Let's Party time
| Lyrics from Animelyrics.comLadies and gentlemen
Thank you all
For coming to my party today!
Champagne, cake, chandelier, jewelry
Come on, everybody, it's party time!
|
Lyrics from Animelyrics.comrinji NYUUSU ni CHENJI.
ENJIN zenkai de uchuu o bousouchuu
kinkyuujitai mitai
kodoku na nounai PAATII wa saikouchou!
| Lyrics from Animelyrics.comBreaking news update
Running rampant through space at full throttle
It seems there's a state of emergency
The party inside a lonely brain is reaching its climax!
|
Lyrics from Animelyrics.comBreak out, party!
Throw ya, sweet imitation!
Bring it on! What'cha gonna do?
TANOSHIKATTA SHUUGAKU RYOKOU!
| Lyrics from Animelyrics.comBreak out, party!
Throw ya, sweet imitation!
Bring it on! What'cha gonna do?
It was a fun field trip!
|
Lyrics from Animelyrics.comkataru kataru kataru KATARUSHISU
uso mo houkai no tabi ni gochuui
PANIC!!! (PANIC) It's show time
"mou GEEMU SETTO?"
tsugi wa INTERVIEW TIME!
oshiete oshiete oshiete (NO!)
doushite nani mo iwanai no (NO!)
kimi wa nani shite kita no (NO!)
The Oparation Timed Out (NO! NO!)
toou toou toou toou (NO! NO! NO! NO!)
mou tobou!
| Lyrics from Animelyrics.comSpeaking speaking speaking catharsis
Beware of the journey full of lies and decay
PANIC!!! (PANIC) It's show time
"Game and set already?"
Next it's INTERVIEW TIME!
Tell me tell me tell me (NO!)
Why won't you say anything? (NO!)
What are you doing here? (NO!)
The operation timed out (NO! NO!)
I'll ask I'll ask I'll ask (NO! NO! NO! NO!)
I'll fly away!
|
Lyrics from Animelyrics.com"The drifter finally realize."
"Let us go"
| Lyrics from Animelyrics.com"The drifter finally realize."
"Let us go"
|
Lyrics from Animelyrics.com"kuzureru shunkan butai maku {KAATEN} o hikisake
atsumeta houseki {tsukurimono} mou iranai no
torikago kara tsuredashite kureru sono te o
zutto matte'ta "Queen's Party is imitation"
| Lyrics from Animelyrics.comIn the instant that it crumbled, the curtain was torn
I don't need the jewels {fakes} I've gathered up anymore
I've been waiting so long for those hands that took me from my birdcage
"Queen's party is imitation"
|
Lyrics from Animelyrics.comnaru kane {ring bell} PAATII o owarasete
ima nara mieru kimi ni aitai yo
tobinoru kousoku yukisaki dare ni mo tsutawanai
mite'te sugu shippuu {kaze} ni oitsuku kara
| Lyrics from Animelyrics.comI ring a bell to end the party
Now I can see, I miss you
I jump onto the speed of light without telling anyone my destination
Look, I'll soon be riding on the back of the wind
|
Lyrics from Animelyrics.comBAIBAI arigatou mou ikanakya
itai yo demo kamawanai ureshii no
koko ni wa mou modoranai tatakai hajimaru
soshite saigo no suna ga ochita
| Lyrics from Animelyrics.comBye-bye, thank you, I have to go
It hurts, but that's okay, I'm happy
I can't come back here again; the fight has begun
And so the last grain of sand fell
|
Lyrics from Animelyrics.comLa La La...
| Lyrics from Animelyrics.comLa La La...
|