YAMI
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
oboreru mama ni shizunde kizukanu uchi ni akari wa kiesari kuraku fukai sadame e | into a jail of muddy sediment. Before I notice, light has vanished, while I'm on my way to my dark and bottomless destiny. |
hikari doushite kizukimashou ka | How can we bring ourselves to become aware of the light? |
nobasu yubi ni wa nani mo tsukamezu ima anata ga nokosu kotoba ga fukaku watashi o tada tsukisashite | I stretch out my fingers but am unable to grab onto anything. Now, the words you have left me are deeply stabbing and hurting me. |
tooi hikari wa kedakaku toberu hazu nai kuchita tsubasa de wa muri to shitteita no ni | I was aiming for the noble light in the distance, although I knew very well that it'd be impossible for me to fly with these withered wings of mine. |
zetsubou dake tada musabotta | I merely indulged myself in despair. |
kono omoi ni shibareru nara isso kanawanu negai mo saku anata no kotoba yo ima NAIFU ni nare | if I'm tied down by my feelings, then I will just rip up my impossible wish. Your words, let them become a knife now. |
azayaka na iro o shimikomase | instill black with bright colors. |
akaku somete somete kono te somete | stain my hands, stain them crimson-red. |
anata no namae kono mi ni kizamu kioku no naka tatoe uso demo aishiteita no wa hontou dakara | I will carve your name onto my body. Even if it were a lie inside my memory, the fact that I loved you will always be true. |
Transliterated by Rei
Translated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here