Kataomoi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kitto kanawanai hen na jishin ga atta Mou jibun demo wakaranai doushite imademo suki na no kana Kitto kawaranai tsuyoi omoi ga atta | There's no way it'll come true, but I have this mysterious self-confidence. I don't even understand anymore myself. Why do I still like you even now? My feelings for you must be too powerful to change. |
Anata miushinawanai you ni | so that I would not lose sight of you. |
Omoku iyarashii kanashii egao Tokidoki wa omou imadoki konna ni kenage na ko wa inai yo Baka na atashi koboreta namida | Heavily and unpleasantly, I put on a miserable smile. I do think, at times, that nowadays not many kids are as determined as I am. What a fool I must be. I began crying. |
Zutto tomaranai namida nagashi tsuzuketa | My tears would not stop flowing. |
Omoi ga hanarenai you ni | so that my thoughts could stay close to you. |
Futari no shunkan honki de omotta Iki mo dekinai hodo kirei na yuuyake | that I seriously thought I wouldn't mind if the world were to disappear. The setting is was so beautiful, that I could hardly breathe. |
Sou negatteita | I wished so. |
Hito kara mitara mittomo nakute mo Dare ni mo ugokasenai kono kimochi | Even if I should look wretched or shameful to others, no one will be able to sway my feelings. |
Omoku iyarashii kanashii egao Tokidoki wa omou imadoki konna ni kenage na ko wa inai yo Baka na atashi koboreta namida | Heavily and unpleasantly, I put on a miserable smile. I do think, at times, that nowadays not many kids are as determined as I am. What a fool I must be. I began crying. |
Transliterated by Rei
Translated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here