Kataomoi
Unrequited Love

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Chata no Wa
Track # 11


Written and Composed by Peejun
Performed by Chata

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tada hitotsu no negaigoto  katenai kake mo koko made kana
Kitto kanawanai  hen na jishin ga atta
Mou jibun demo wakaranai  doushite imademo suki na no kana
Kitto kawaranai  tsuyoi omoi ga atta

Lyrics from Animelyrics.com
I have only wish. It's a hopeless gamble, but is this as far as it'll go?
There's no way it'll come true, but I have this mysterious self-confidence.
I don't even understand anymore myself. Why do I still like you even now?
My feelings for you must be too powerful to change.

Lyrics from Animelyrics.com
Koe wo kikasete hoshii
Anata miushinawanai you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Please let me hear your voice,
so that I would not lose sight of you.

Lyrics from Animelyrics.com
Kowarechaeba ii  zutto omotteta
Omoku iyarashii  kanashii egao
Tokidoki wa omou  imadoki konna ni kenage na ko wa inai yo
Baka na atashi  koboreta namida

Lyrics from Animelyrics.com
I thought it'd be alright if I just let myself break down.
Heavily and unpleasantly, I put on a miserable smile.
I do think, at times, that nowadays not many kids are as determined as I am.
What a fool I must be. I began crying.

Lyrics from Animelyrics.com
Kokoro wa mou kawaiteru no ni  nagasu namida wa karenainda ne
Zutto tomaranai  namida nagashi tsuzuketa

Lyrics from Animelyrics.com
My heart's already parched, but my tears will not run dry.
My tears would not stop flowing.

Lyrics from Animelyrics.com
Te ni fureteitai no
Omoi ga hanarenai you ni

Lyrics from Animelyrics.com
I want to hold your hand,
so that my thoughts could stay close to you.

Lyrics from Animelyrics.com
Sekai ga zenbu kiete naku nareba ii to
Futari no shunkan  honki de omotta
Iki mo dekinai hodo  kirei na yuuyake

Lyrics from Animelyrics.com
In the brief moment when we were together, I was so happy
that I seriously thought I wouldn't mind if the world were to disappear.
The setting is was so beautiful, that I could hardly breathe.

Lyrics from Animelyrics.com
Futari no sekai de  sou omotteita
Sou negatteita

Lyrics from Animelyrics.com
I thought so, in a world of just the two of us.
I wished so.

Lyrics from Animelyrics.com
Kokoro ga bechanko ni natte mo akiramerarenai
Hito kara mitara  mittomo nakute mo
Dare ni mo ugokasenai kono kimochi

Lyrics from Animelyrics.com
Even if my heart were squished flat, I would not give up.
Even if I should look wretched or shameful to others,
no one will be able to sway my feelings.

Lyrics from Animelyrics.com
Kowarechaeba ii  zutto omotteta
Omoku iyarashii  kanashii egao
Tokidoki wa omou  imadoki konna ni kenage na ko wa inai yo
Baka na atashi  koboreta namida

Lyrics from Animelyrics.com
I thought it'd be alright if I just let myself break down.
Heavily and unpleasantly, I put on a miserable smile.
I do think, at times, that nowadays not many kids are as determined as I am.
What a fool I must be. I began crying.

Transliterated by Rei

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here