Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comdare ni mo mienai BOODAA
toumei sora o kirisaite iru
| Lyrics from Animelyrics.comAn invisible border
Cuts through the clear sky
|
Lyrics from Animelyrics.com¿por que aqui no estas junto ami?
kono mama
hay una linea transparente
koete yukeru nara
no quería nada más
| Lyrics from Animelyrics.comWhy are you not here with me?
Like this
There is a transparent line
And if I could cross over it
I wouldn't want anything more
|
Lyrics from Animelyrics.comsore wa marude totsuzen no ame
FIRUMU no hitogoto
naze onaji keshiki no naka waratte itai dake
sore mo yurusarenai
| Lyrics from Animelyrics.comIt's like a sudden rain
The problem of a character in a film
Why is it that although all I want is to be smiling in this same scene,
I'm not allowed even that?
|
Lyrics from Animelyrics.comdore dake hari ga susundarou?
nadie sabe
sono toki kono hako kara
nadie me puede contestar
uta ga nagareta
| Lyrics from Animelyrics.comHow far has the hand of the clock advanced?
Nobody knows
At that time, from this box
Nobody can answer me
A song flowed
|
Lyrics from Animelyrics.comno se si esto te llegara ahora
talvez te llegue algún día
pero te digo que yo estoy muy bien
porque yo recuerdo que tú eras siempre pesimista
| Lyrics from Animelyrics.comI do not know if this will reach you now
Perhaps it will reach you someday
But I am telling you that I am very well
Because I remember that you were always a pessimist
|
Lyrics from Animelyrics.comyasashii kaze todokete hoshii mienai kabe koete
sora wa mata hitotsu ni naru
hanareta futari no koe ga ima kasanaru
| Lyrics from Animelyrics.comI hope this gentle breeze will reach you, over unseen walls
The sky becomes whole again
And though we two are apart, our voices now join together
|