Sharuru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
sore na no ni hoo wo nurashite shimau no sou yatte kinou no koto mo keshite shimau nara mou ii yo waratte | Even so tears still run down your cheeks If you're erasing all the past just like that, that's enough... Just smile |
kou yatte risou no fuchi ni kokoro wo okisatteiku mou ii ka | And so I leave my feelings on the edge of my ideals, isn't it enough? |
konna fuu ni nayameru no ka na | Should we really be worried like this? |
nigorikitte wa mienai ya iya iya tooku egaiteta hibi wo katatte katatte yoru no mure igamiatte kiri ga nai na ina ina waraiatte sayonara | Beyond clouds so thick I can't see it No, no! And the distant days we've been imagining Which we talk and talk about in the dusk of night We bark at each other so much there's no end to it None, none! We laugh with each other as we bid our farewell |
kyou datte tagai no koto wo wasureteikunda ne nee sou desho | And even today we're trying to forget each other, right? Isn't that right? |
betsu ni iinda yo konna urei mo imi ga aru nara | I don't really mind, really, since this sorrow might even hold a meaning |
yogorekitta kotoba wo ima ima ima [koko ni wa dare mo inai] [ee, sou ne] mazatte mazatte futari no hate yuzuriatte nani mo nai na ina ina itami datte oshiete | The filthy words, right now Now, now! "There's no one here" "Yes, you're right" We mix and blend, and in the end of us We give and take with each other, but there's nothing to it None, none! At least tell me what pain is |
zutto zutto mayotteita hora ne bokura wa kawarenai sou darou tagai no sei de ima ga aru no ni | Always, always lost we are, see, we always are That's right, now we're here thanks to each other |
nigorikitte wa mienai ya iya iya hinihini fueteita koukai wo katatte katatte yoru no mure yurushiatte imi mo nai na ina ina | Beyond clouds so thick I can't see it No, no! The regret that keeps piling up day by day Which we talk and talk about in the dusk of night Even if we forgive each other, there's no meaning to it None, none! |
katatte katatte yoru no mure | We talk and talk in the dusk of night |
Translated and transliterated by hirato
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here