Ojousama to Shitsuji no Butoukai
The Lady and the Butler's Ball

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: us
Track # 3

Description: Sequel to "The Lady and Butler's Adventure"

lyrics: Ann-Melts-P & Micchi (Kaiware-P)
music: Micchi (Kaiware-P)
arrangement: Ann-Melts-P
Vocaloid tuning: Ann-Melts-P & Micchi (Kaiware-P)
art & video: Nazyo
vocals: Kagamine Rin (the young Lady) & Kagamine Len (the Butler)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
taikutsu de nigetaku naru
shūmatsu ni aru butōkai
kossori nukeyō to shite mo
mihararete ite derarenai!


Lyrics from Animelyrics.com
It's boring and I want to get away
from the ball on the weekend.
Even if I try to sneak away,
I'm being watched and I can't go out!


Lyrics from Animelyrics.com
nantoka butōkai ni wa
rippa ni odoreru yō ni
natte ite hoshii n da kedo
dōshite mo nigeraresō


Lyrics from Animelyrics.com
I want her to be able somehow
to dance beautifully
at the ball, but she's going
to try to escape however she can.


Lyrics from Animelyrics.com
"ōjisama to odoreta nara ..."
"jā motto umaku dekiru
yō ni hayaku renshū desu"


Lyrics from Animelyrics.com
"If I could get to dance with the prince ..."
"So then hurry up and practice
so that you can get better."


Lyrics from Animelyrics.com
taikutsu na dansu
kinori shinakute
hayaku owannai ka na

tanoshiku nasasō ni odoraretete mo
ii ki shinai no ni na

rīdo no aite o
hontō no aite
erabetara ii no ni
surechigau kimochi
rizumu ga zurete
te o hanashite shimau no

Lyrics from Animelyrics.com
The dance is boring
and I don't feel like it
so I hope it'll finish soon.

But if I have you dance like you're not enjoying it
I won't feel very happy ...

My leading partner
your real partner
though I'd like to get to choose him,
our feelings won't work together,
your rhythm will be out,
and I'll end up letting go of his hand.

Lyrics from Animelyrics.com
mabataku ma ni toki wa sugite
kon'ya wa hare no butōkai
dakeredo nazeka shuyaku wa
dada o konete detagaranai

Lyrics from Animelyrics.com
Time passed in the blink of an eye
and tonight's the long-awaited ball.
For some reason, however, the main star
is having a tantrum and doesn't want to show herself.

Lyrics from Animelyrics.com
kyō no dansu no aite wa
atashi no nigate na hito de
mama no iitsuke da keredo
dame na no yappa odorenai!


Lyrics from Animelyrics.com
My dance partner today
is someone I feel helpless with,
and though Mother told me to do it,
it's no good, I just can't dance!


Lyrics from Animelyrics.com
"ojōsama, mō jikan desu"
"iya yo!
zettai kono heya kara wa
dete yaranai n da kara!"


Lyrics from Animelyrics.com
"My lady, it's time."
"No way!
There's no way I'm
getting out of this room!"


Lyrics from Animelyrics.com
taikutsu na rizumu
kinori shinai no
dareka tomete hoshii

dōnika renshū
konashite kita no
mina ni mite hoshii kedo
itsumodōri nara

itsumo dattara
umaku dekiru no ni na
zawatsuku kimochi ga
moyamoya to shite
ashi o fumidasenai no

Lyrics from Animelyrics.com
A boring rhythm,
I don't really feel like it,
I want somebody to stop this.

You've managed
to practice somehow.
Everyone wants to see you.
In an ordinary situation,

if it was the usual situation,
I'd be able to do a good job at it,
but there are so many people
she feels unsettled
and I can't take the first step.

Lyrics from Animelyrics.com
tobira o yabutte nigekomu kobeya
"atashi, yappari odorenai ..."

"ojōsama,
itsumade wagamama kurikaeshiteru n desu ka!
sonna no de wa
ōjisama to mo odoremasen yo?"

"sonna no wa iya yo!"
"jā modorimashō"
kobushi o nigirishime
'suteki na hito no me ni tomaru hazu' to

hōru no tobira akeru

Lyrics from Animelyrics.com
I break down the door and escape into a small room.
"I know I couldn't dance ..."

"My lady,
how long are you going to keep acting spoilt?
Be that way and you won't even
get to dance with the prince, right?"

"I don't want that!"
"So then let's go back."
I'll clench my fists,
think 'I'm sure to catch the wonderful guy's eye,'

and open the door to the hall.

Lyrics from Animelyrics.com
taikutsu na rizumu
dakeredo kyō wa
totemo kokochi ii no

egao de te o furu
hare no butai ni
daremo ga furimuita

ashita kara motto kirameku hazu sa
dotabata na nichijō
demo kyō wa kore de oshimai
mata tobira ga hiraku hi made

Lyrics from Animelyrics.com
The rhythm's boring.
Today, however,
feels so nice.

You wave with a smile.
Everyone at the long-awaited ball
turns to look at you.

From tomorrow I think my noisy everyday life
will have more sparkle to it.
But today, it's over for now
until the day the doors open again.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here