Koi in Oborete
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
sonna yoru tada chotto kitai shite ita eburidei eburinaito nerarenai sō darō? kyō wa tenshi ja irarenai | What a night! I was just expecting a bit more Every day, every night, I can't sleep Isn't that right? I can't be an angel today |
sonna koi tada chotto yumemiteta mada tsubomi no mama da keredo sakaseru hi ni wa soba ni itai | I was just dreaming a bit about that kind of love It's still in the bud but when I get it to blossom, I want to be beside you |
boku wa kimi no suteki na hīrō da norarikurari hoshi o mawashite hadashi no mama odorō ze! | I'd be your wonderful hero I can't pin you down so I let the stars turn Let's dance while we're barefoot! |
kono kokoro o kimi-iro de zenbu nuritsubushite Drowning in love kyō dake de mo dōka boku to onaji yume o mite! Drowning in you! koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkōchū Drowning in love... itsuka kitto boku o erabu sono hi ga kite kuremasu yō ni | Paint all over this heart of mine in your own colours Drowning in love Even if it's just today, please have the same dream as me! Drowning in you! My reply to falling in love isn't finished yet, it's work in progress Drowning in love... Surely someday may the day come when you choose me |
kizukeba kono koi ni oborete ita adamu to ibu mo tomarenai kamisama, dōshite konna mon tsukuru no sa! | When I noticed, I was drowning in this love Adam and Eve can't stop either Dear God, why do you make such things! |
kyō dake ehon wa tojite mite chotto nigame no kōhī ni miruku no yō na kimi o taseba mō!! | and just for today close your picture book If, in my slightly bitter coffee, I add a bit of you, just like milk ... That's enough!! |
fukitobasu yō na myūjikku and dansu sā kimi wa dō shitai? bokura no koi wa koko kara hajimeyō ka | that blows them off in an instant So hey, what do you want to do? Is this where our love starts? |
Drowning in love... kyō dake de mo dōka boku to onaji yume o mite! Drowning in you! koi no kotae wa mada mikansei no mama shinkōchū Drowning in love... itsuka kitto boku o erabu sono hi ga kite kuremasu yō ni | Drowning in love... Even if it's just today, please have the same dream as me! Drowning in you! My reply to falling in love isn't finished yet, it's work in progress Drowning in love... Surely someday may the day come when you choose me |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here