- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Zhànchǎng Zhī Huā - Flower of War
Zhànchǎng Zhī Huā
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
zhè yīqiè dōu wú rén xīnshǎng zuìhòu zhǐ néng jiànzhèng suǒyǒu de bēishāng | Of all of these, not one is loved In the end, can only witness all the sorrow |
wǒ xiǎng yào de xìngfú zài nǎ? jìn zài zhǐchǐ jiéguǒ què yuǎn zài tiānyá | Where is the happiness I desire? What I seek lies far away past the horizon |
xíguànle xīshēng yě bùnéng gǎndào fǎnghuáng xiàng jīqì nàyàng wòzhe bèi xīyáng rǎn chéng hóngsè de qiāng | Even these sacrifices constantly made, I cannot worry about I've become a machine that wields a red sunset-stained gun |
xiànzài yǐjīng bǎo shòu fēngshuāng jiāndìngle xìnyǎng bù shěqì zhìnèn de xīn zuìhòu zhǐyǒu bèi dǎbài de xiàchǎng | Till now, I've endured this cruel fate that has shaped my unwavering will Not allowing the naïve heart to fade away Will only lead to defeat in the end |
yě zhǐ nénggòu shěqì suǒyǒu sīxīn xiàng qián chuǎng yǎnqián de yīqiè xiàngzhēngzhe shēngcún háishì huì dài lái sǐwáng | All I can do is to contain the selfishness and move on What lies before me that shows hope will surely bring upon death |
búshì shuō hǎo láirìfāngcháng rújīn zhǐ zài zhàopiàn shàng bǎoliú cánxiàng | Didn't we promise that we'd be together forever? Today's memory of you is only preserved in a photo |
fùchū de nǔlì yě huì jiànjiàn bèi yíwàng shìqù de shēngmìng jiù lái yóu huózhe de xīn lái bào dá | All their efforts will also gradually be forgotten Lost lives are honored by the living |
jiùsuàn yǔ sǐ shēn cā jiān érguò yòu huì zěnyàng? wánchéng zài duō zài hǎo yě huán bù huí dàjiā céngjīng de wéixiào | Even if the god of death crosses my path, then what? No matter what is accomplished, it can't bring back the smiles of the past |
cǐ shí cǐkè shōu qǐ pò jiǎn ér chū de fēngmáng cā gān yǎnjiǎo fàn qǐ de lèi guāng qù bǎ shènglì hàojiǎo chuī xiǎng | Sheathe the shining sword Wipe away the tears and let the trumpets blare in victory |
qǐng ràng wǒ zuò chū zuìhòu juédìng | Please let me make my final decision... |
nàme jiù zài jīnrì yòng shēngmìng sòng dàjiā zuìhòu yī chǎng | Then today, with my life, let me send everyone a final farewell |
shìfǒu néng kàn dào míngtiān shìjiè de xīn xīwàng fàngxià shīqù de céngjīng qù zhuīxún wèilái de kěnéng xìng ba | Will I see new hope in the world of tomorrow? Let go of the lost past and pursue a bright future |
yìshí lí qù gǎnshòu bú dào zhōuwéi de fēnfāng qǐng dàitì wǒ zài hépíng zhīhòu qù gǎnshòu jiǔwéi de guāngmáng | I can no longer feel the fragrance around Please enjoy the light for me once I'm gone |
Characters that are [bracketed] were changed from the original PV to correct typos. Lyrics were translated by me from the original hanzi lyrics.
Translated and transliterated by scarletcrescent
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here