Una Voce
A Voice

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: KAITO


music & lyrics by Amatsuki
https://www.nicovideo.jp/watch/sm9627008
The Italian lyrics have grammatical errors. The English translation is adjusted to agree with the songwriter's Japanese translation.

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Posso cantare una canzone
perche voce dell'il Suo cuore
era stato udibile a me.
E sperare che questo voce
arrivare a Lei.

Lyrics from Animelyrics.com
I am able to sing a song
because the voice of your heart
was audible to me.
And I hope that this voice
reaches you.

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi no uta ga kikoeru
kono hiroi sora de
hikari o tsumuginagara
nani o kanaderu darō
tōku tōku haruka na saki made
tōmei na omoi o nosete

Lyrics from Animelyrics.com
The song of the stars can be heard
under this wide sky.
While forming the light,
what song should I play
that carries transparent feelings
far far to a distant place?

Lyrics from Animelyrics.com
magaimono no inochi demo
kimi no tame ni utaeru yo
mamoritai negau kokoro o
kitto kimi wa shiranai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Even though my life is a fake,
I am able to sing for you,
though you surely don't know
the heart that wishes and wants to protect.

Lyrics from Animelyrics.com
La voce scrivere un spirale,
e sara una canzone per Lei.

Lyrics from Animelyrics.com
The voice draws a spiral,
and will be a song for you.

Lyrics from Animelyrics.com
utau tame ni umareta
sore dake no mono ni
'ko' to iu kono kokoro wa
nan no imi ga aru darō

Lyrics from Animelyrics.com
For something made
only to sing,
what meaning might be possessed
by a heart called 'an individual'?

Lyrics from Animelyrics.com
yureru yureru namiutsu hikari
kono karada no naka o meguru

Lyrics from Animelyrics.com
Swaying billowing light
goes around my body.

Lyrics from Animelyrics.com
umaretate no kokoro demo
kimi no tame ni negaeru yo
kanaetai nozomu kimochi o
tatoe kimi ga hitei shite mo

Lyrics from Animelyrics.com
Though it is newly born,
my heart is able to wish for you
even if you were to deny
the feeling that desires, that wants to fulfil.

Lyrics from Animelyrics.com
toki o koe umareta
kimi to no kizuna o mune ni
kono oto no umi no naka
sasagu inori no uta

Lyrics from Animelyrics.com
I crossed time to be born,
possessing a bond with you in my heart.
Inside the sea of this sound
I offer a song of prayer.

Lyrics from Animelyrics.com
Canto una canzone.
Nell'interesse di Lei.
La canzone arrivare a Lei.
Lei sorriso a me.
Sono molto felice.
E una luce.
E la mia luce.

Lyrics from Animelyrics.com
I sing a song.
For your benefit.
The song will reach you.
You will smile at me.
I will be very happy.
You are light.
You are my light.

Lyrics from Animelyrics.com
magaimono no inochi demo
kimi no tame ni utaeru yo
hikari o tsumugu kotoba sae
wakaranaku naru hi ga kite mo

Lyrics from Animelyrics.com
Even though my life is a fake,
I am able to sing for you,
even if the day comes when I no longer understand
the very words that form the light.

Lyrics from Animelyrics.com
umareru wa kono senritsu
kanaderu no wa kokoro no ne
kimi o mamoru inoru koe wa
kitto koko de hibiite'ru kara

Lyrics from Animelyrics.com
What is born is this melody;
what I play is the tone of my heart.
For the voice that protects you and prays
is surely echoing here.

Lyrics from Animelyrics.com
Registro a queste canzoni
che desiderano dedichi a Lei.
La voce estendersi ed echeggi
galleggiante a questo mare.

Lyrics from Animelyrics.com
I record in these songs
what I wish to dedicate to you.
The voice expands and echoes
floating on this sea.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here