- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Tappu ando Biito - Tap and Beat
Tappu ando Biito
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ima boku no koe de ugokidasu Minna no ashita ni todoketakutte masshiro na mirai ni isogō yo | now start to move with my voice. I want to send them to everyone's tomorrow, so I'll hurry to a pure white future. |
chikyū mo odoridasu Uchū no uragawa ni hibiku oto o tsunaide hajimeyō | the world starts dancing too. Let's go, connecting the sounds that resonate on the flip side of space. |
mahō o kakete ageru kara Negatte mo inotte mo kanawanai koto nanka hoshiku nai Iromegane o hazushite yo Ja nakya yume nante mirarenai yo Akuseru o omoikkiri funde Shinpai wa No thank you! | so I'll cast some magic on you. I don't want anything that won't come true even if I wish and beg. Take off your coloured glasses. If you don't, you can't see dreams. Step on the accelerator all the way down! Any worries? No thank you! |
Otoshiana ippai aru kedo ochikonda kyō o suteki na asu ni kaete kureru no wa kono uta sa | Even though there are pitfalls all over, this song is what'll change how you're feeling down today into a great tomorrow. |
chikyū ga utaidasu Jūnen saki ni made hibiku koe o awasete hajimeyō | the world starts singing. Let's go, in tune with the voice that resonates ten years into the future. |
mahō ga tokete shimawanu yō ni Negatte mo inotte mo te ni hairanai mono akiramenai Mushimegane de nozoite yo Ja nakya happī nante sagasenai yo Donna hi mo waratte'ru kara shinpai wa No thank you! | so that the magic won't wear off. Even if I wish and beg, I won't give up on what I'm not getting. Look through a magnifying glass. If not, you can't find happiness. I'll laugh no matter what the day's like. So worries? No thank you! |
yami o terasu ichibanboshi Negatte mo inotte mo kanawanai koto da kara ... kanaetai! Tamani hame o hazushite mo sunao na boku de waraitai yo Hontō ni daiji na mono wa itsu datte nōmāku | the evening star that shines in the dark. Even if I wish and beg, it won't come true ... so I want it to come true! Even if I sometimes let myself loose, I want the real me to smile. What I really care about always slips by me. |
mahō o kakete ageru kara Negatte mo inotte mo kanawanai koto nanka hoshiku nai Iromegane o hazushite yo Ja nakya yume nante mirarenai yo Akuseru o omoikkiri funde Shinpai wa No thank you! | so I'll cast some magic on you. I don't want anything that won't come true even if I wish and beg. Take off your coloured glasses. If you don't, you can't see dreams. Step on the accelerator all the way down! Any worries? No thank you! |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here