STAR ROAD

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Rin & Len

Description: On a cold night with lightly falling snow, I take Rin and Len by the hand and go to see the stars!

music & lyrics: Hidarigawa Slash
art: Gantai Usagi
vocals: Kagamine Rin & Kagamine Len
https://www.nicovideo.jp/watch/sm17013106

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kirakira suru yō na
tanoshii yume o mitai!
yozora kara kikoete kita
hoshi no koe kiite

Lyrics from Animelyrics.com
I want to have a pleasant dream,
a sparkly one,
listening to the voice of the stars
that I could hear coming from the night sky!

Lyrics from Animelyrics.com
aru hazu mo nai koto bakari kangaete
hirahira odoru kaze o tōrinukete
isogashisō ni ugoku shinzō o
bokutachi wa kanjiteru
itsumademo

Lyrics from Animelyrics.com
Only ever thinking of things that can hardly exist,
flitting through the dancing wind,
we feel
our racing heart,
forever.

Lyrics from Animelyrics.com
massugu ni nobita michi
fuwafuwa watagashi no kumo ga
matteru yo sakamichi no ue de
dakara hayaku nobotte kite yo!

Lyrics from Animelyrics.com
Stretching out straight ahead,
a road of fluffy fairy floss clouds
lies waiting at the top of the hill.
So hurry and come up!

Lyrics from Animelyrics.com
kurukurukuru mawaru yō na
okashi na yume o mitai!
hazunda koe de utau yo
hirotta hoshi no uta

Lyrics from Animelyrics.com
I want to have weird dreams
where I'm twirly whirling around.
I'll sing with a lively voice
songs about stars I've gathered.

Lyrics from Animelyrics.com
nagareteku merodi ni nosechaō!
omoi no take no kotonoha no taba o
sewashinaku furu nagareboshi no yoru
takusan no omoi komete tobasu n da!

Lyrics from Animelyrics.com
We'll let ride on a flowing melody
a bundle of words expressing all that we feel!
On a night when shooting stars fall restlessly,
we'll let them fly bearing our many thoughts.

Lyrics from Animelyrics.com
kunekune magatta michi
mokumoku masshiro na kumo ga
yonderu yo
hora, te o dashite mite
boku ga koko de hiite ageru

Lyrics from Animelyrics.com
A winding road where
billowy pure white clouds
are calling.
See, hold out your hand.
I'm here, I'll lift you up.

Lyrics from Animelyrics.com
shitteru yo
taisetsu na
wakuwaku
yumemiru kimochi o
ashita mo
waratte iraretara
kitto
sore ga
ichiban da ne

Lyrics from Animelyrics.com
I know
these precious
exciting
feelings I'm dreaming of.
If we can be smiling
again tomorrow,
then surely
that's
what counts the most!

Lyrics from Animelyrics.com
bashabasha mizutamari
hanetara kirakira hiratte
ryōte o ippai nobasu n da
itsuka todoku to shinjiteru

Lyrics from Animelyrics.com
Splashing in a puddle,
the drops fly up and sparkle.
I'll stretch out my hands as far as I can.
I believe they'll reach someday.

Lyrics from Animelyrics.com
parapara chiribamete
petapeta kitte haritsukete
egaku yo kimi to mitai sora o
dokoka de hikaru bokura no oto

Lyrics from Animelyrics.com
Studding here and there,
cutting and pasting,
I'll paint the sky I want to see with you
Our sound will shine somewhere.

Lyrics from Animelyrics.com
ashita mo hareru ka na
yoru ni wa hoshi ga mieru ka na
dekoboko tsuzuku kono sakamichi
te o tsunaide arukitai ne!

Lyrics from Animelyrics.com
Will the weather be fine again tomorrow?
Will we get to see the stars at night?
I want to walk hand-in-hand
continuing along this bumpy, uphill road!

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here