- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Shuumatsu Memoriizu - Final Memories
Shuumatsu Memoriizu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Haruka kanata kara bokura o otozureta hoshi ni akogareta Ii toka warui toka ima ya mukashi toka kankei nai kedo nani mo shiranai mama kuchihatete'ku no wa ochitsukanai shi na | I was attracted to star that came to visit us from far away. Good or bad, the present or the past, it makes no difference, but the one who is rotting away while not knowing anything won't settle down. |
mirai no tane o sagasu tame damasarete ippo fumidashita kawakikitta daichi no ue | which is said to lie somewhere, I was tricked and took a step onto a parched land. |
suteki na uso ni mamirete Itsu datte kimi o shinjite'ru sukoshi kutabireta memorī | mired in wonderful lies. I'm always trusting you, a memory that's a bit worn-out. |
Wazuka ni nokotta saigo no hitokakera koneko ni ataeta Suki toka kirai toka mae ka ushiro toka kankei nai kedo yakusoku kawashita ano hi no kotoba ni wa sakaraenai shi na | The final smidgen that was left behind I gave to the kitten. Like it or dislike it, ahead or behind, it makes no difference, but I can't renege on the words of the promise we exchanged that day. |
Kibō no tsubasa wa doko da? Sora mo tobenai tte kizuita oibore-inu no se no ue | Where are the wings of hope? I noticed that they can't even fly on the back of a senile old dog. |
futeki na koe ni nomarete Itsu datte kimi o shinjite'ru kasunde kiesō na memorī | engulfed by a bold voice [of truth]. I'm always trusting you, a hazy memory that seems about to vanish. |
Boku no karada wa doko da? Nukegara no tamashii Soredemo nanika o oimotomete'ru | Where is my body? I'm a soul in an empty shell. Even so I'm pursuing something. |
suteki na uso ni mamirete Itsu datte kimi o shinjite'ru tatoe nisemono datta to shite mo | mired in wonderful lies. I'm always trusting you, even if I think you turned out to be a fake. |
futashika na mono mo subete Itsu datte kimi o shinjite'ru hakanage ni hikaru memorī | everything that's uncertain. I'm always trusting you, a memory that shone only briefly. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here