- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Sayonara no kawari ni, hanataba wo - A bouquet, instead of a good-bye
Sayonara no kawari ni, hanataba wo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Koko kara mata hajimeyou Itsuka dokoka de meguriaeta sono toki Waratte irareru you ni | Holding close to my heart the bouquet you gave me So that I can smile When we happen to see each other again someday somewhere |
Dore ni shiyou ka WAKUWAKU shita ne Saita hana wo hitori mitsumeru Tasukete jouro ga karappo na no | About which flower seeds to choose But now I'm looking at this blooming flower all by myself Please help me the watering can is completely empty |
Sabishikute karete shimaisou datta Sore demo tabidatsu koto wo kimeta Tomatta tokei ga ugokidasu | Was so lonely that it seemed like it was going to wither But even so, I've decided to leave on a journey on my own And thus the clock which has stopped moving is ticking again |
Koko kara mata hajimeyou Itsuka dokoka de meguriaeta sono toki Waratte irareru you ni | Holding close to my heart the bouquet you gave me So that I can smile When we happen to see each other again someday somewhere |
Hikari kagayaku taiyou datta | And my shining sun |
Kono koe wa todoku koto wa nai keredo Anata to sakaseta kono hana wa Kesshite iro aenai yo | I know my voice won't reach you But these flowers that we planted together Won't ever lose their colors |
Anata no katachi wo totte Watashi wo yasashiku Masshiro na SHIITSU no you ni tsutsunde ite kureteta no | Has taken on your shape And gently wrapped me In their pure white sheet |
Koko kara mata hajimeyou Itsuka dokoka de meguriaeta sono toki Waratte irareru you ni | Holding close to my heart the bouquet you gave me So that I can smile When we happen to see each other again someday somewhere |
Sodatete yuku to shite mo Watashi no mune no oku no kono hana dake wa Tashika ni kagayaiteru kara | Our own different flowers someday This sole flower deep inside my heart Will forever shine its vibrant light there |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here