- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Porta da Vida - Port of Life
Porta da Vida
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kizu-darake no gitā sotto kakaete todoku ate no nai uta o tsumugu | I gently hold my battered guitar and put together words of a song with no aim in mind. |
ikite'ku anata o kitto yurushite agerareru no wa watashi dake deshō | with a childlike, innocent smile, surely the only one who could forgive you would be me. |
sora no shita o yuku anata no senaka o omoi kyō mo hitori utau yo | a distant, ruddy sky, I think of you leaving and today again I sing alone. |
kasumeta yubi no saki ni nijimu chi de itami nazoru | and grazes my fingertips traces my pain with the blood that oozes out. |
kizutsuku anata ni sotto kisu shite agerareru no wa watashi dake deshō | without ever growing up, the only one who can softly kiss you would be me. |
naka de tachitsukusu anata o dakishimeru yō ni asu mo koko de utau yo | inside the bustle of an unknown town, I'll still be singing a song here tomorrow like I'm embracing you. |
yowasa no betsumei Watashi no mune ni amaete nemurinasai | another name for weakness. Take advantage of me and sleep against my breast. |
sugu ni modotte oide Watashi wa anata no minato Zutto koko ni iru kara | come straight back, because I'm your port. I'll always be here. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here