- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Onii-san to just be friends - Just be friends with big brother
Onii-san to just be friends
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
just be friends it's time to say good girl just be friends onii-san to just be friends just be friends just be friends... | just be friends it's time to say good girl just be friends with big brother just be friends just be friends just be friends... |
Gamen kara tobidashite kita you na Kore wa ittai nan darou Boku no hana kara shitataru shizuku Bokura wa konna shumi wo shiteta no kana | Who looked as if she just jumped out from the computer screen What could this be? The drops trickling from my nose Have we always had this hobby? |
Mottomo tsurai sentaku ga BESUTO Sore wo kobamu jikoai to Kekka jikadouchaku no kurikaeshi Boku wa itsu ni nareba ieru no kana | That the most painful choice is the best one But my narcissism keeps rejecting it And eventually, I keep contradicting myself When will I ever be able to say it? |
Agaku boku no yuiitsu no katsuro Iroaseta kimi no hohoemi kizande Sen wo nuita | It is my only means of escape as I'm writhing here Carving your faded smile into my mind I pulled the plug |
Hankyou zankyou munashiku hibiku Tobisou na risei no sono saki wa Nani hitotsu nokotte ya shinai kedo Futari wo kasaneteta guuzen Anten dansen hakanaku chiji ni Sayonara aishita hito koko made da Mou furimukanai de arukidasu'n da | The echo and reverberation resound emptily Though I know there won't be a single thing remain Beyond my precarious sense The several coincidences that have brought us together Are blacking out disconnected and helplessly crumbling into pieces Farewell, my beloved this is it I won't turn back and I'm going to walk forward |
Negai ga kanau no naraba Nando demo umarekawatte RORI no kuni ni tonde yuku yo | For once just for once Then I want to be reborn over and over again To fly into the loli world |
Hankyou zankyou munashiku hibiku Tobisou na risei no sono saki wa Keisatsu ni tsukamaru yume wo mita yo... Haigo ni shinobiyoru a*nesu Anten dansen Hakanaku chiji ni Sayonara aishita hito koko made da Mou furimukanai de arukidasu'n da | The echo and reverberation resound emptily Beyond my precarious sense I had a dream where I was caught by the police... Behind my back is A*nes creeping up on me Blacking out disconnected And helplessly crumbling into pieces Farewell, my beloved this is it I won't turn back and I'm going to walk forward |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here