- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Nokutaan - Nocturne
Nokutaan
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kikoenai uso to awa o haku akatsuki wa tasogarete hieta aoi heya setsuna kara setsuna e to nobita gosen no hazama de | Spits out inaudible lies and bubbles. Dawn fades into dusk in this cold blue room. One moment flows into another in a gap like an extended staff. |
shibuki o matoi ko o egaku koware kaketeita susuketa NOOTO ga narashita KOODO o tsuki ga waratta | Draws an arc clad in spray. These broken, sooty notes Rang out a chord as the moon laughed. |
shiroku yodonda sono kage mo ima wa kono yoru e yoru e kaere | And those shadows settled in white, Now, return to the night, this night. |
miesuita uso to te o tataku akatsuki ni terasarete nijimu aoi heya setsuna kara setsuna e to hiita gosen o yugamete | Claps its hands and obvious lies. This blue room blurs, illuminated by the red moon. One moment flows into another, distorting the drawn staff. |
hajiketa kakera maiagaru oshikorosarete itetsuita shoudou ga tsubushita KOODO o hoshi e hanatta | Burst into fragments and soar high. My frozen, stifled impulses Released the smashed chord towards a star. |
kasanari ochita sono kage mo itsuka kono yoru e yoru e kaeru | And those shadows that fell and piled up Someday return to the night, this night. |
fukai yume no sono mizusoko e shizumu shizumu | Sinking, sinking Towards that sea bottom of a deep dream. |
shibuki o matoi ko o egaku koware kaketeita susuketa NOOTO ga narashita KOODO o tsuki ga waratta | Draws an arc clad in spray. These broken, sooty notes Rang out a chord as the moon laughed. |
shiroku yodonda sono kage mo ima wa kono yoru e yoru e kaere | And those shadows settled in white, Now, return to the night, this night. |
Transliterated by Rei
Translated by Yu Puffin
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here