- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Nanabanme no Boku - The Seventh Me
Nanabanme no Boku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tada nanimo shirazu utau koto ga suki na mama ni sakebi-tsuzuketa Sekai wa konna ni mo monokuro ja nai ka Boku wa utaimashō iro o tsukeru tame ni | without even knowing anything, as I was how I liked to sing, I kept on shouting. The world is so monochrome isn't it? I'll sing to give it colour. |
daishō o shitte sono uragawa ni obienagara utai-tsuzuketa Sekai wa konna ni mo chiguhagu ja nai ka Boku wa utaimashō tsunagi-tomeru tame ni | knowing what it would cost, while fearful of what lay behind it, I kept singing. The world is so mismatched, isn't it? I'll sing to tie it together |
muchū de agaite tsukami-toreru mono o shinjite koe o karashita Sekai wa konna ni mo urusai ja nai ka Boku wa utaimashō ibasho o tsugeru tame ni | struggling like mad, and believing in what I could grasp, I used up my voice. The world is so annoying, isn't it? I'll sing to tell people where I am. |
izure mi o musubu no da to shite sore nara boku wa kurikaeshi boku o korosu darō | supposing they eventually pay off, in which case, I guess I will repeatedly kill myself. |
ryōude o sagete akirameru koto ga owari de wa nai to sakebu Sekai wa konna ni mo karafuru ja nai ka Boku wa utaimashō iro o fuyasu tame ni | lowered my arms and I shout, Giving up is not how it ends. The world is so colourful, isn't it? I'll sing to give it even more colour. |
o-shimai o shitte sono uragawa o kangaeru koto o kyohi suru Sekai wa konna ni mo garakuta ja nai ka Boku wa utaimashō kusari hodoku tame ni | knowing it's the end, I refuse to consider the flip side. The world is so much junk, isn't it? I'll sing to untie the chains. |
mō mi o yudanete kasurete itamu nodo o nadete kuchi o tozashita Sekai wa konna ni mo seijaku ja nai ka Boku wa utaimashō kokoro no naka dake de | having already committed myself, I stroked my hoarse, sore throat and closed my mouth. The world is so quiet, isn't it? I'll sing silently to myself. |
seichō da to iu naraba mō nando jibun o koroshita no darō? Kieta bokura wa doko e ikō? | is growing up, maybe I've already killed myself several times. Where do the me's that have disappeared go? |
nanabanme no boku Mujaki de okubyō daitan mōmoku uchiki de mukuchi na boku Nantomo kokkei na sugata ja nai ka Umareta bakari no kimi e shukufuku o kibō o rakutan o | was the seventh me. The innocent, timid, bold, blind, shy, mute me. (1) Don't I look so laughable? May you who was just born have blessing, hope and discouragement. |
iro o ushinai-tsuzukeru nara sore nara boku wa nando de mo umare-kieru darō | you continue to lose colour, then if so, I'll probably keep being born and disappearing over and over again. |
boku o koroshita. | killed me. |
(1) These six personalities may characterize the six versions of "me".
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here