- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kore wa Toaru Shounen to Shoujo no Monogatari - This is the Story of a Certain Boy and Girl
Kore wa Toaru Shounen to Shoujo no Monogatari
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
koko ga futari no hajimari no basho Onigokko o shite koronda boku ni sotto te o sashinobeta kimi | this is where our story begins. When I fell over while playing tag you gently reached out your hand. |
"Baibai" to te o furu kimi ni | you waved good-bye to methat's when |
Kono mama zutto toki ga tomareba ii no ni sonna koto o omotte ita Futari de zutto dokoka de tōku made iketara nante ne, ienakatta yo | If only time could stop like this forever� that's what I was wishing. If only the two of us could be together somewhere far away� but I couldn't say such a thing. |
itsumo to kawaranai hibi no naka de futo yoko o mitara dareka ga koronde'ta Isoide hashitte "Daijōbu?" to kiita | on a day just like every other when I chanced to look to the side I saw someone had fallen over. I hurried over and asked if you were OK. |
hagemasare kizuita n da | always encourages me. |
Mune no dokidoki kizukarete shimaisō de sukoshi dake iki o tometa Kaze yo hakonde Kono kimochi tsutaetara donna ni raku na n darō? | It seemed like you might hear the thumping in my chest so I had to slow downy my breathing. Wind, carry this feeling. If you convey it to him, how much easier will I feel? |
Sono mae ni kono kimochi dake | Before then at least ... |
"Zutto, zutto, zutto mae kara kimi no koto ga daisuki deshita" Kimi wa waratte "Boku mo zutto, zutto mae kara kimi no koto ga daisuki deshita" Soshite futari wa tatoe donna ni hanarete mo kokoro dake wa tsunagatte'ru kara | "I've loved you for ever so long." You smiled and said, "And I've loved you for ages too." So then the two of us no matter how far apart we are at least our hearts are joined ... |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here