Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.com[Rin: akiramenai
tatoe tsuki no mukou made datte anata o oikakeru]
| Lyrics from Animelyrics.com[Rin: I will not give up,
even if I have to chase after you all the way beyond the moon.]
|
Lyrics from Animelyrics.com[Miku: kono te de tokihanatta warushiki enishi
koyoi koso tachikitte miseyou]
| Lyrics from Animelyrics.com[Miku: This wicked destiny released by my hands,
I will sever it this very night.]
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi kooritsuita yaiba de
kono mi kirisaite kurenai ka
izure hagarete shimau naraba
sono te de imashimete
| Lyrics from Animelyrics.comTonight, with that frozen blade,
won't you slay this body of mine?
If I should be peeled away no matter what,
then please bind me with your hands.
|
Lyrics from Animelyrics.com[Ren: yo no douri to yara de
ware o shibareru to omou no ka
hito to wa oroka na mono yo]
| Lyrics from Animelyrics.com[Len: Do you really think you can bind me
with the reasons and moralities of this world?
Humans are such foolish creatures.]
|
Lyrics from Animelyrics.comkageru kumogakure no tsuki ni madowasare
[ushinawareshi kioku]
yami o kakete kieru hitosuji no kibou
kimi no sugata sae mo umaku egakezu ni
midarete yuku kaze no yukue oikakeru
| Lyrics from Animelyrics.comMuddled by the darkening moon hidden in the clouds,
[a lost memory]
my only ray of hope runs through the darkness and disappears.
Not even able to make out your figure and features,
I chase after the whereabouts of the disheveling wind.
|
Lyrics from Animelyrics.com(hajimari no basho itsuwari no doujou
seou ni wa amari ni mo ookina daishou)
dare mo shiranai ichibyou-saki e
(chikazuite mina furete mitakerya
soko ni aru mono o subete kowashite kina)
tobikonde misete ageru
| Lyrics from Animelyrics.com(The place where everything started, the faked sympathy,
and a reparation too heavy to carry on the back.)
Towards that brief instant unknown to anyone.
(Try getting closer, if you want to lay your hands on me,
come after you've destroyed everything over there.)
I will show you that I can leap right in.
|
Lyrics from Animelyrics.com[tagai no taisetsu na mono o kakete]
| Lyrics from Animelyrics.com[Each wagering what's the most precious...]
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi kooritsuita yaiba de
[aisuru mono o mamoru tame ni]
kono mi kirisaite kurenai ka
izure hagarete shimau naraba
sono te de imashimete
| Lyrics from Animelyrics.comTonight, with that frozen blade,
[in order to protect their loved one]
won't you slay this body of mine?
If I should be peeled away no matter what,
then please bind me with your hands.
|
Lyrics from Animelyrics.com[nakuhsita kako no kioku
kindan no koi ni ochiru futari
soshite hitofuri no youtou o te ni suru shounen]
| Lyrics from Animelyrics.com[A lost memory from the past...
Two people fell into a sinful love...
And then a boy obtained a demon sword.]
|
Lyrics from Animelyrics.comtatoe hoshi mi mienu yami ni ochiru to mo
mune ni moetsuzukeru kurenai no honoo
yaiba motsu kono te de inochi o chirashite
motomeru hodo yume wa kanata toozakaru
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I become trapped in starless darkness,
this crimson flame will rage on in my bosom.
With a blade in my hand, I'm ready to discard my life,
as my dream eludes further away the more I pursue it.
|
Lyrics from Animelyrics.com(usureyuku bishou furitsumoru zaishou
mi mo kokoro mo kuruwasu eigou no renjou)
dare mo ikenai tsuki no mukou e
(kizutsuite mina daite hoshikerya
kireigoto iwanaide honki de kina)
shinobikonde misete ageru
| Lyrics from Animelyrics.com(The fading smiles, the piling sins,
and this perpetual love that drives your body and heart mad.)
Towards the other side of the moon unknown to anyone.
(Try getting hurt, if you want to be embraced,
come to me seriously without saying any more eloquent words.)
I will show you that I can creep right in.
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi kusarikaketa kaina ni
sono mi idakasete kurenai ka
ashita wakareru sadame naraba
ima sugu hikisaite
| Lyrics from Animelyrics.comTonight, with these rotting arms of mine,
won't you let me embrace your body?
If fate will separate us tomorrow,
then please slay me now.
|
Lyrics from Animelyrics.com[hitori no shoujo to aisuru shounen to nyonin
sorezore mokuteki no tame ni
youtou o te ni shita shounen
hito o kiriayameru koto o konomu youtou Ayasaki]
| Lyrics from Animelyrics.com[A boy and a woman, both loving the same girl,
in order to achieve their individual goal,
the boy with the demon sword...
The demon sword Ayasaki, hungry for human blood.]
|
Lyrics from Animelyrics.com[totsujo arawareta shoujo o aishite shimatta
sono aisuru shoujo no tame ni
shoujo o mamorinagara shounen o sagasu tabi ni deru
tsuki no hikari de chikara o eru meitou Gekkou]
| Lyrics from Animelyrics.com[Having fallen in love with the girl appearing in front of her,
for the sake of the girl she loves, while guarding her,
she goes on a journey searching for the boy,
carrying the famous sword Gekkou, which draws power from moonlight.]
|
Lyrics from Animelyrics.com[nakushite shimatta kioku
ushinatta kiokku o torimodosu tame ni
ano shounen o sagashimotomeru
yuitsu no kioku no tegakari o motomete]
| Lyrics from Animelyrics.com[The lost memory...
In order to retrieve that lost memory,
she searches for that boy,
she searches for the only clue to her memory.]
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi megurimeguru enishi ga
kono mi tsuranuite kiete yuku
yagate utsurou omoi naraba
ima dake kuchizukete
| Lyrics from Animelyrics.comTonight, I will perish away
as the ever-looping destiny pierces through my body.
If we should find other loves eventually,
at least let us kiss at this moment.
|
Lyrics from Animelyrics.com[YURUSANAI]
| Lyrics from Animelyrics.com[UNFORGIVABLE.]
|
Lyrics from Animelyrics.comkoyoi kooritsuita yaiba de
kono mi kirisaite kurenai ka
izure hagarete shimau naraba
sono te de imashimete
| Lyrics from Animelyrics.comTonight, with that frozen blade,
won't you slay this body of mine?
If I should be peeled away no matter what
then please bind me with your hands.
|
Lyrics from Animelyrics.com[tagai ni tomo ni ayumu to chikaiai
shikashi unmei ga sore o yurusazu
kanojotachi ni fukou o meijita
kono sekai de deatta kakegae no nai hito o mo ushinai
subete o ushinatta shoujo no monogatari]
| Lyrics from Animelyrics.com[They made a vow to live together,
but their destiny would not allow that,
and instead arranged misfortunes for them.
This is a story where a girl has lost everything,
even her most dearly loved one in the entire world.]
|
The lines in brackets [] are not part of the actual lyrics, but they appear in the PV as background texts and provide clues vital to the understanding of the entire song.