Kirin
Giraffe
Album / Collection: Kagamine Rin
lyrics, art, video: UOMASA
music: zasiki
http://www.nicovideo.jp/watch/nm7791008
https://youtu.be/PxzKsFOG76I
View romaji/english lyrics
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
きりん
黄色いヒョウが アフリカで
黄色いきりんを
見つめてた
サバンナじこみの
太陽も
はだしで
逃げ
出す
熱視線
あーあ なんて
素敵なチョコレート
模様
もうもう
食べたいくらいに
美味しそうなお
方
その
涼しげな
瞳で
何を
見つめるの
たまに ちらりと
目が
合っちうと
ドキドキが
胸が
止まらないの
き・き・きりん
背をしゃんと
伸ばし
真っ
直ぐ
何を
見つめるの?
つぶらな
瞳に
足元の
可愛い
私 映るかしらん?
き・き・きりん
少しだけ
高い
場所のあなた もどかしい
ブーツを
履いて
背伸びをして
牛乳飲めば
届くかしらん?
でもね
今は
側に いるだけでも
満足
にゃうわう
恋するヒョウが バオバブの
ステージの
上で
歌ってた
愛しいきりんの
目の
前で
ベースを
片手に くるくるりん
あーあ
今日もお
揃いのチョコレート
模様
見てみて
私たちとても
気が
合うのかしらん
その りりしいお
耳は
何を
聞いてるの
私の
歌で あなたがゆらゆら
リズム
取りだすといいな
き・き・きりん
首を
長くして
いったい
何を
待ってるの?
お
探しの
物は
足元の
可愛い
私じゃないかしらん?
き・き・きりん
少しでも
今のあなたの
場所に
届けたい
ブーツを
履いて
背伸びしても
今の
私じゃ キツいかしらん?
でもね いつかあなたに
届くように
歌うの
にゃうわう
今日も あの
人 ずっと
西を
見てるわ
きっとね そこには
素敵な
何かがあるのね
だって こんなに
可愛い
私がいるのにね
そこに
西から すらりと
素敵な
きりんが しゃなりしゃなり
き・き・きりん
少しだけ
せめて あなたの
背丈 低ければ
地平を
染める
夕日よりも
赤い
顔も
見えないのにな
き・き・きりん
目の
前で
すっと よりそう
二つ
長い
首
見惚れるくらいに
絵になるの
黄色黒はっきりついたかな
でもね
今はここで せいいっぱい
歌うの
にゃうわう
だから
今はここで できる
限りの・・・
にゃうわう!!
[1] The Japanese phrase for "eagerly" literally means "lengthening your neck".
[2] Kiirokuro "black and yellow" is a made-up word that is a play on shirokuro "black and white".
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!