- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kimi o Suki na Koto ga Bareta - You Found Out I Love You
Kimi o Suki na Koto ga Bareta
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
boku wa tōku e ikō to omou kimi wa kitto ki ni shicha inai ga boku ni totte wa daimondai da | I'm thinking of going far away. Doubtless it's nothing to you but for me it's a big problem. |
boku wa tōku e ikō to omou zettai ni shirarecha ikenai koto mo kono sekai ni wa aru no sa | I'm thinking of going far away. There are some things in this world that shouldn't be known. |
boku no inai hiru o sugoshite boku no inai yū o nagamete boku no inai yoru ni nemutte kure | spend a day without me, gaze at an evening without me, and sleep during a night without me. |
boku no iranai hiru ni narete boku no iranai yuu o tanoshimi boku no iranai yoru ni kizuke | get used to a day where I'm not needed, enjoy an evening where I'm not needed, and notice a night where I'm not needed. |
tsukawanaide suki da to tsutaeru sono katachi ga boku ni totte wa kimi no mae kara kieru koto datta | I'll convey that I love you. For me, the way that happens is that I disappeared before you. |
tsukawanaide suki da to tsutaeru tsuki ga kirei da nante ienai sa sonna koto o ieba kitto kimi wa boku ga inaku natte mo tsuki o miru tabi boku o omoidasu | I'll convey that I love you. I can't say how pretty the moon is. If I said something like that, then surely, even if I went away, whenever you see the moon you'd remember me. |
boku wa tōku e ikō to omou kimi ga boku o dō omotte iyō ga shōjiki soko wa kankei nai | I'm thinking of going far away. What you might think of me frankly has nothing to do with it. |
boku wa tōku e ikō to omou saigo ni iitai koto nante nai sonna no, atte wa naranai | I'm thinking of going far away. There's no final words I want to say. There mustn't be any. |
boku no ita hiru o tokashite boku no ita yū o hōridashite boku no ita yoru o wasurete kure | dissolve away the daytime I was there, throw out the evening I was there, and forget the night when I was there. |
boku no iru hiru o nakushite boku no iru yū o tojikomete boku no iru yoru o keshite shimae | lose the daytime I was needed, lock away the evening I was needed, and erase the night when I was needed. |
tsukawanaide suki da to tsutaeru sono shunkan ga bokura ni totte saiaku no katachi de otozureta dake sa | I'll convey that I love you. For us, that moment can only come upon us in the worst possible form. |
tsukawanaide suki da to tsutaeru shindemo ii nante ienai sa sonna koto o ieba kitto kimi wa boku no haka o abaite hone o kakae nidoto tatenai darō | I'll convey that I love you. I can't possibly say that I don't mind dying. If I were to say something like that, then surely you'd dig up my grave, hold my bones, and never stand up again. |
tsukawanaide suki da to tsutaeru sonna no kantan daro? hitokoto mo yurusarenai boku ni kurabetara | I'll convey that I love you. It's a simple thing, isn't it, compared to me when I'm not even allowed a word? |
ā nante tanoshii mainichi dattarō ā nando kimi ni tsutaetai to omotta ka nasakenai hodo boku wa kimi ni muchū da | Ah, what pleasant times they must've been. Ah, how many times was I thinking of telling you? It's pitiful how engrossed I am in you. |
ā nante atatakai kao de warau nda ā saiaku da kimi o suki na koto ga bareta dakara boku wa tōku e ikō to omou | Ah, what a warm face you smile with! Ah, how terrible! You found out I love you. And so I'm thinking of going far away. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here