- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kimi no Moto e - To You
Kimi no Moto e
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
boku wa hitori mite ita sore wa haruka hatenaku hirogaru sunda ao datta | the blue sky stretching out. It's a clear blue stretching far without end. |
boku o yobu sono koe ga tashika na michishirube ni naru kara nani mo kowaku nai | your voice that calls me is a sure signpost, so I fear nothing. |
dekinakatta koto ga madamada takusan aru kara aitai kimochi osaekirenakute sono te motometa | I haven't yet gotten to say or do, so unable to resist the feeling of wanting to see you I sought your hand. |
kimi no iru basho mezashite yuku takaku tōku tsuyoi kono omoi tsubasa ni naru habataku kimi no moto e ima sugu ai ni yuku yo | I head for where you are. High above, far away, this strong feeling becomes my wings. I'll flap them to go to you. I'm coming to see you soon. |
kūki o keru tsumasaki ōkina hane hirogete yuku n da hateshinai sora o | I kick the air with my tiptoes. I spread my wings to go over the endless sky. |
yasashisa o kureta ne kimi no subete ni arigatō omoidasu tabi nakisō ni naru kara kono te o totte | countless acts of kindness. Thank you for everything. Whenever I remember them, I feel like I might cry, so take my hand. |
kimi no iru basho mezashite yuku takaku tōku tsuyoi kono omoi todoketakute jikan mo kyori mo koete kimi e to tadoritsuita | I head for where you are. High above, far away, wanting to send you this strong feeling I span space and time to finally arrive where you are. |
kimi to te o tsunagi tonde yuku yo takaku tōku kono te mō nidoto hanasanaide habataku kimi to tomo ni doko made mo yukeru kara | I go flying hand in hand with you. High above, far away, don't let go of my hand ever again. Because together with you flapping your wings, I can go anywhere. |
Lalala... kimi no moto e Lalala... kimi no moto e Lalala... kimi no moto e | Lalala... to you Lalala... to you Lalala... to you |
boku wa hitori datta kimi ga kono te yasashiku nigitta kanshoku ga atta | I was alone again. I had a sensation of you gently grasping my hand. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here