- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Kabocha Pareedo - Pumpkin Parade
Kabocha Pareedo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Fushigi na ongaku nagareru Nurui kaze ni miburui Kibun wa saikōch� da | Weird music flows. I shudder at the lukewarm wind. Feelings are at their peak. |
jakkuōrantan o burasagete Dokuro no kobin ni tsumeta no wa ha ga tokes� na amai mitsu | who are swinging jack-o'-lanterns. What's in my skull bottle is honey so sweet it'll melt your teeth. |
Mokuteki mo imi mo naku suki na no sa sweet pumpkin hare to ame ga mawatte kabocha wa sodatsu yo | It's got no purpose or meaning and I like it like that! Sweet pumpkin Fine weather and rain come around and the pumpkin grows! |
manmaru korokoro ni nareru Hamigaki wa shinakute ii yo Haisha mo fūsa shiy� | You can become perfectly round. You don't have to brush your teeth. We'll even seal off the way to the dentist. |
Mushiba ni doriru keikai ni on Akogare no kabocha no basha ni nori kabocha no kutsu o hakitai yo | They'll cheerfully switch on the drill for your rotten tooth. Riding on a pumpkin carriage we hoped for, I want to put on pumpkin shoes. |
Nozomeba nozomu dake kotaeru yo sweet pumpkin bukimi fushigi nobiro sekai ni nezuke yo | The more you wish, it'll answer. Sweet pumpkin Grow weird and strange! It'll take over the world. |
korya korya kabocha kabocha no tane o anata ni ageru nan da korya kabocha sorya sorya kabocha dōzo osuki ni anata wa jiyū | This, this is a pumpkin. I'll give you a pumpkin seed. What's this, a pumpkin? That, that's a pumpkin. Feel free to do what you like with it. |
Mokuteki mo imi mo naku suki na no sa sweet pumpkin Hare to ame ga mawatte kabocha wa sodatsu yo | It's got no purpose or meaning and I like it like that! Sweet pumpkin Fine weather and rain come around and the pumpkin grows! |
Omoshiroku nakerya okashiku kaey� kore ga bokura no yume deari hajimari Issho ni ik� yo | If it's not fun, we'll change it to be funny. This is the start of our dream. Let's go together! |
Ra ra ra ... (kabocha!) Ra ra ra ... (kabocha!) | La la la ... (pumpkin!) La la la ... (pumpkin!) |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here