- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Ikou yo - Let's Go
Ikou yo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
mada mienai kurai ashita e Ikō yo sā minna de utainagara | to a dark, yet unseen tomorrow. Let's go while we all sing. |
kimi no yokogao mitsumete nagusameru kotoba hisshi ni sagashite iru boku mo fuan de Tashika na mono nante nai keredo kimi to issho nara arukeru | your gloomy face, I desperately search for words to console you anxiously. There's nothing that's certain, but when I'm with you I can move forward. |
mada mienai kurai ashita e Ikō yo sā minna de utainagara | to a dark, yet unseen tomorrow. Let's go while we all sing. |
fujōri ni sarasarete mo masugu na hitomi oreru koto no nai kimi wa jiyū de Subete o kaeru nante dekinai kedo kimi to issho nara yabureru | we cannot see assail us, with your eyes straight ahead, you do not break, you're free. It's impossible to change everything, but when I'm with you, I can break through. |
mada shiranai mirai no sekai e Ikō yo sā minna de sakebinagara | to a yet unkown world of the future. Let's go while we all shout. |
kewashii michi ni uchihishigareta to shite mo nando de mo tachiagareru Sō shinjite iru | on a steep path that still keeps on going, we can keep on getting up. That's what I believe. |
haruka mukō no chiheisen made | as far as the distant horizon. |
mada mienai kurai ashita e Ikō yo mada shiranai mirai no sekai e Ikō yo sā minna de utainagara sakebinagara warainagara | to a dark, yet unseen tomorrow. Let's go to a yet unkown world of the future. Let's go while we all sing, while we shout, while we laugh. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here