- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Garasu no Hana - Flowers of Glass
Garasu no Hana
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
sadame ni somaru futatsu no aida ni ai o miru | Between the two worlds stained by destiny, love can be found. |
tamerai to tsubazeriau no ka shuuu ni kiete yuku bojou wa utakata ni tsutatta kourui wa nani o kataru | am I to lock swords with my hesitation? My yearning is dissipating like bubbles into the sudden rain, just what are my red tears of blood trying to convey? |
youchou no kanata rin'u no hayashi ni narite | and become the accompaniment to a long heavy downpour in the distance. |
tsuyuboshi ni terasarete aoku hikaru | is radiating in a blue hue under the light of Arcturus the rain star. |
futari no shiawase wa izuko ka modoranu hi yo douka boku to anata o mou ichido dake | but just where is our happiness now? Oh days of the past, please come back to me, and please let us once more... |
se o mukete shimau furishikiru ame ni naite | turns its back to me. In the never-ending rain, crying... |
toozakaru anata no yokogao te o tsunagi warau itsuka no sugata wa sekijitsu ni narite sugu ni kieta | There, I see your face distancing away, farther and farther. Your figure as we used to hold hands and laugh has become the past and quickly disappeared. |
shiawase ga kobore saigo no issen | This will be my very last slash... |
"aishite imasu" to nemuri ni tsuku you ni itta | As if falling into a deep slumber, I uttered "I love you." |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here