Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comKodō no yō ni hibiku rizumu
itsunomanika minna kasanatte yuku
| Lyrics from Animelyrics.comA rhythm echoing like a beat--
I find everyone's is in sync.
|
Lyrics from Animelyrics.comKuchizusamu merodī awasetara
kokoro hazumu yō na oto ga afurete iku
| Lyrics from Animelyrics.comWhen we hum a melody together
a euphoric sound abounds.
|
Lyrics from Animelyrics.com"Itsudemo tomo ni aru n da" to
kimi no kotoba ga ima tsutawatte'ku
| Lyrics from Animelyrics.com"It'll always be with you,"
your words tell me now.
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumo kawaranai basho de onaji toki kizande'ta
Mujaki ni waraeru nakama de itai
| Lyrics from Animelyrics.comWe've always been spending time together in the same place.
I want to be with friends with whom I can laugh innocently.
|
Lyrics from Animelyrics.comSekai ga jikan to tomo ni kawaru mono da to shite mo
kono kimochi wa kawaranai
zutto
| Lyrics from Animelyrics.comEven if the world should change with time
this feeling won't change
ever.
|
Lyrics from Animelyrics.comTsuzuite iku michi wa kewashii
Itsumo hikari michiru koto bakari ja nai kedo
| Lyrics from Animelyrics.comThe road ahead is steep.
It won't always be filled with light.
|
Lyrics from Animelyrics.com"Akenai yoru wa nai n da" to
kimi no kotoba o ima mo shinjite'ru
| Lyrics from Animelyrics.comBut I still believe in your words,
"There is no night that won't end."
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumo kawaranai basho de onaji toki kizande'ta
Mujaki ni waraeru nakama de itai
| Lyrics from Animelyrics.comWe've always been spending time together in the same place.
I want to be with friends with whom I can laugh innocently.
|
Lyrics from Animelyrics.comSekai ga jikan to tomo ni kawaru mono da to shite mo
kono kimochi wa kawaranai
zutto
| Lyrics from Animelyrics.comEven if the world should change with time
this feeling won't change
ever.
|
Lyrics from Animelyrics.comMoshimo tsubasa mogare ikite yuku to shite mo
bokura wa mata tsugi mo tobō to suru koto
yamenai darō
| Lyrics from Animelyrics.comEven if we have to live with our wings plucked off
we will still never stop
trying to fly.
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumo kawaranai basho de onaji toki kizande'ta
Mujaki ni waraeru nakama de itai
| Lyrics from Animelyrics.comWe've always been spending time together in the same place.
I want to be with friends with whom I can laugh innocently.
|
Lyrics from Animelyrics.comDonna hanareta basho de chigau toki kizande mo
mata waraiaeru nakama de itai
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter where we are apart living our separate lives,
I want again to be with my friends with whom I can laugh.
|
Lyrics from Animelyrics.comSekai ga jikan to tomo ni kawaru mono da to shite mo
kono kimochi wa kawaranai
kono negai wa kawaranai
kono kizuna wa kawaranai
zutto
| Lyrics from Animelyrics.comEven if the world should change with time
this feeling won't change
this wish won't change
this bond won't change
ever.
|