Dusty Miller

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Music and lyrics by SHOMI

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kiekakeru shiroi MOYA
miegakure suru anata no hitomi ni utsurikomu kage wa dare na no?
yawarakaku dakiyosete
oboe no aru namida no imi wa dareka o omou anata no negai

Lyrics from Animelyrics.com
Fading white marks
Who is the shadow whose reflection in your eyes appears and disappears?
Softly drawing you close
Those remembered tears meant that you were wishing, thinking of someone else

Lyrics from Animelyrics.com
daremo inai heya hitori de utau
nariyamanai koe de sakebu

Lyrics from Animelyrics.com
In this empty room, I sing alone
I cry out without stopping

Lyrics from Animelyrics.com
kanadeta ai (kanawanu omoi)
negatta yume (anata no tame)
kotoba wa naze (iki o tsumarase)
namida ga (hoho o tsutau)

Lyrics from Animelyrics.com
The love I sang, these unfulfilled feelings,
The dream I wished for for your sake
Why are my words stopping up my throat
And my tears rolling down my cheeks?

Lyrics from Animelyrics.com
kiekakeru omoide wa anata no hokorobi o hodoite'ku
dakedo akai ito wa musubenai
fuserareta shashin tate oto mo naku nimai ni wareta
kaketa hahen ga kokoro ni saseru

Lyrics from Animelyrics.com
These fading memories are ripping at your seams,
But no red thread binds us
Soundlessly, I ripped the photo I'd placed face-down in half
The torn pieces pierce my heart

Lyrics from Animelyrics.com
naranai denwa tsumetaku kooru
kyou mo akanai DOA o matsu

Lyrics from Animelyrics.com
The phone that won't ring freezes over
Today, again, I'm waiting for the door that won't open

Lyrics from Animelyrics.com
kasaneta omoi (kanadeta MERODII)
subete wa kako (subete wa uso)
kinjita koi (kawaranai omoi)
saigo no kou (ima mo omou)

Lyrics from Animelyrics.com
Our shared feelings, the melody I sang
They're all in the past (they're all lies)
A forbidden love, unchanging feelings
A last love--I still feel the same


Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here