Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comSora kara koboreta shizuku wa
hoho o tsutatte
kono ude o tsutatte
atatakana kiseki o egaku
| Lyrics from Animelyrics.comThe drops that fell from the sky
trickle down my cheeks,
trickle down my arms,
and leave warm trails.
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi ga mite ita sekai wa
konna kirei datta n da
Itsumo hai kaburi no machi
zutto kawaranai hazu na no ni
| Lyrics from Animelyrics.comThe world that I had been seeing
was as pretty as it was,
even when I had expected the ever ashen town
to have remained unchanged.
|
Lyrics from Animelyrics.comYasuraka na jikan ni tsutsumare
osanai koro kiita yasashii koe wa
mada omoidasenai
| Lyrics from Animelyrics.comI was wrapped up in tranquil times.
I still can't remember
the gentle voice I heard when I was young.
|
Lyrics from Animelyrics.comKono inori to kono namida to
uta wa anata ni todoite imasu ka? Hallo?
Kasumu keshiki yamanai ame
ashiato sae arainagashite yuku
| Lyrics from Animelyrics.comHave this prayer, these tears,
and this song reached you yet? Hallo?
Hazy scenes, unending rain,
even your footsteps are washing away.
|
Lyrics from Animelyrics.comKawaita kokoro o kakaete
omokage sagashite'ta
Te o tsunaide hoshikatta n da
Haribote no sugata da kedo
| Lyrics from Animelyrics.comBearing a parched heart,
I searched for traces of you.
I wanted you to take my hand,
even though I pretended to look tough.
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi o nokoshita sekai wa
shizuka ni mawaru
Kitto owaru koto no nai
Sō mugen to rinne no kanata
| Lyrics from Animelyrics.comThe world in which I am left behind
turns quietly.
Surely it will never end.
It will do so indefinitely until the end of time.
|
Lyrics from Animelyrics.comOdayaka na kisetsu ni sayonara
Tamukerareta hana wa shizuku o abite
azayaka ni irozuita
| Lyrics from Animelyrics.comGoodbye to seasons of calm.
Droplets fell on flowers of condolence
and brightly coloured them.
|
Lyrics from Animelyrics.comKono omoi to kono negai to
uta wa anata ni todoite imasu ka? Hallo?
Tōi kioku to yakusoku no basho
mō nidoto wa modorenai no ka na
| Lyrics from Animelyrics.comHave this feeling, this wish,
and this song reached you yet? Hallo?
Distant memories and places where we arranged to meet,
Can I ever go back to them again?
|
Lyrics from Animelyrics.comItsumademo naite sakende mogaite
| Lyrics from Animelyrics.comForever weeping, crying out, struggling ...
|
Lyrics from Animelyrics.comTowa ni meguru mizu no yō ni
itsu no hi ni ka mata aeta no nara
| Lyrics from Animelyrics.comIf, like water, in an eternal cycle,
we could meet again some day ...
|
Lyrics from Animelyrics.comKono inori to kono namida to
uta wa anata ni todoite imasu ka? Hallo?
Kasumu keshiki yamanai ame
ashiato sae arainagashite yuku
| Lyrics from Animelyrics.comHave this prayer, these tears,
and this song reached you yet? Hallo?
Hazy scenes, unending rain,
even your footsteps are washing away.
|