- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Ame wo Tsureyuku - Bringing the Rain
Ame wo Tsureyuku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
afureru mizu ni arawarete kimi no sono mabuta ga, shiroku toketa | Washed over by surging water Those eyelids of of yours melt away to white |
koko ga boku no tadoritsuita basho | This is the place I've made it to |
nagai nagai suiro tsutai ochiru | As we stumble along the ever-reaching stream |
tagaeta michi ga futatabi kasanari koko de todaeta | Our differing paths have met again And here they shall end |
tomoni ayunda michi wa machigai janakatta tomoni tagaeta michi mo machigai janakatta | The road we walked together was not a mistake The roads we walked apart were not a mistake |
kousa shite yuku yubi ni hitokake no, amayakana kodou toumei ni toumei ni kimi ga tokeyuku ame ni hitosuji no, yawarakana shuiro | Our paths cross A single fragment of a dulcet rhythm on our fingers Crystal clear You're melting away A single beam of pale vermillion in the rain |
koboreru tsuchi ni oowarete kimi no sono utsusemi hana to kaeru | Hidden by the teeming earth You return to your cocoon |
koko ga boku no arukidasu basho | This is the place I'll start out from |
tooku tooku inochi kasane yuku | As our lives once and again come together |
(michi afureta kimi no nioi) keshite wasure wa shinai (wasureru mono ka) | (They overflowed with your fragrance) I will never forget them (I wonder if I could) |
tagaeta michi ga futatabi kasanari koko ni hajimaru | Our differing paths have met again And from here we begin |
kousa shite yuku yubi ni hitokake no, amayakana kodou toumei ni toumei ni kimi ga tokeyuku ame ni hitosuji no, yawarakana shuiro | Our paths cross A single fragment of a dulcet rhythm on our fingers Crystal clear You're melting away A single beam of pale vermillion in the rain |
madoi tokeyuku kage ni hitojimi no, azayakana midori toumei ni toumei ni sora ga tokeyuku kumo ni hitosuji no, yawarakana hikari | a crystalline confusion A single spot of brilliant green amongst the shadows Like glass The sky's dissolving I single beam of pale light in the clouds |
Note: Each time I translated "toumei ni" (transparently) different, to make things flow better.
Translated and transliterated by ArtemisA
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here