- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Ai no Uta. - Song of Love.
Ai no Uta.
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
sonna hito ni boku wa naritai yo Sukoshi dake tokubetsu na mainichi o kimi to tomo ni sugoshite ikitai yo | who's half way between ordinary and exceptional. I want to spend together with you an every day that's a little bit special. |
kirakira natsukashii omoide de kore kara kimi to sugoshite'ku jikan azayaka de taisetsu na takaramono | are memories that sparkle dearly to me, while the times that I'll go on spending with you will be a precious, vivid treasure. |
Zenbu wa oboete wa inai keredo naitari warattari kenka shitari te o tsunaide komichi o aruita ne | I don't remember every single thing, but through tears, laughter and squabbles we've walked our pathway holding hands. |
kuchi o tsuite deta uso no kotoba Kimi e no gomen ne uta ni nosete ima todokeru yo | lying words that slipped out of my mouth-- I put an "I'm sorry" for them to you in song and send it to you now. |
sonna hito ni boku wa naritai yo Sukoshi dake tokubetsu na mainichi o kimi to tomo ni sugoshite ikitai yo | who's half way between ordinary and exceptional. I want to spend together with you an every day that's a little bit special. |
honto wa sonna ni suki ja nai kedo gara ja nai toka iwanaide hoshii Tereru kara sonna ni minaide hoshii | truth is, I don't like them that much. But I don't want you to say like it's out of character. It's embarrassing so I don't want you to look at me like that. |
Kimi ga nakeba boku mo naku yo Kimi e no arigatō kono omoi dōka eien ni ... | When you cry, I cry too. This feeling of thankfulness towards you, may it last forever ... |
sonna hito ni boku wa naritai yo Sukoshi dake tokubetsu na mainichi o kimi to tomo ni sugoshite ikitai yo | who's half way between ordinary and exceptional. I want to spend together with you an every day that's a little bit special. |
sono tabi ureshii koto mo kanashii koto mo fueru Soshitara bokura wakeatte yukō Naita bun dake niji wa kakaru kara | Each time, there'll be more times both happy and sad. When it happens, let's go on sharing. Because as often as we cry, rainbows will always appear. |
hikari to natte mienai keredo kono uta wa kitto nokoru yo ne Bokura no sekai de tsuzuku yo ne | we'll have disappeared and turned into light, but this song is sure to remain. It will continue on in our world. |
sonna hito ni boku wa naritai yo Sukoshi dake tokubetsu na mainichi o kimi to tomo ni sugoshite ikitai yo | who's half way between ordinary and exceptional. I want to spend together with you an every day that's a little bit special. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here